we're still building 4.13 translations and not the one from github
Description
Details
- Ticket Type
- Task
Status | Assigned | Task | ||
---|---|---|---|---|
Resolved | • knauss | T388 testcase-11957: Deutsche Sprache | ||
Resolved | mollekopf | T568 windows: fix translation | ||
Resolved | • knauss | T708 Translate zanshin to german |
Event Timeline
Zanshin has no translations it seems:
r:\dev-utils\bin\msgfmt.exe -o R:/build/kde/kde-l10n-de-4.12.0/work/msvc2013-RelWithDebInfo-4.13.0.0/messages/zanshin/zanshin.gmo q:/kde-l10n-de/messages/zanshin/zanshin.po -v
0 translated messages, 217 untranslated messages.
Zanshin translations are now correctly built after updating the translation files.
We'll probably need a final translation round before release.
On windows various parts are not translated to german, including:
- KMail Configuration: The bar on the left is translated, but the title "Configure - KMail" and the contents of each "tab" is not translated.
- All the rest of the kmail interface is not translated (German is selected as application language).
From the debug output:
[1796] kmail2(1796): No language dictionaries for the language : "de"
so lokalize (the traslattor software) says, that there are only 3 string not translated in the kdepim repo. So this means the other parts, that are not translated inside kmail have a different source, why this don't works.
i can't do here anything - from the translation side kdepim is fully tanslated. So it must be a windows only problem.
The problem turned out to be the putenv system call. On linux this takes a pointer, and the area can be later on modified, which is relied upon. On windows it unfortunately still copies everything, which is the old behaviour on linux as well. Since the language is passed to gettext via an environment variable, this never worked on windows.