Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F120824972
messages.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Authored By
Unknown
Size
15 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
messages.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$
messages
=
array
();
$
messages
[
'
errortitle
'
]
=
'Έχει
προκύψει
κάποιο
σφάλμα!'
;
$
messages
[
'
loginfailed
'
]
=
'Είσοδος
απέτυχε'
;
$
messages
[
'
cookiesdisabled
'
]
=
'Ο
περιηγητής
σας
(
browser
)
δεν
αποδέχεται
cookies
'
;
$
messages
[
'
sessionerror
'
]
=
'Η
συνεδρία
σας
είναι
άκυρη
ή
έχει
λήξει'
;
$
messages
[
'
storageerror
'
]
=
'Η
σύνδεση
με
το
διακομιστή
IMAP
απέτυχε'
;
$
messages
[
'
servererror
'
]
=
'Σφάλμα
του
εξυπηρετητή!'
;
$
messages
[
'
servererrormsg
'
]
=
'Σφάλμα
εξυπηρετητή:
$
msg
'
;
$
messages
[
'
dberror
'
]
=
'Σφάλμα
βάσης
δεδομένων!'
;
$
messages
[
'
requesttimedout
'
]
=
'Το
αίτημα
εξέπνευσε
χρονικά'
;
$
messages
[
'
errorreadonly
'
]
=
'Η
διαδικασία
δεν
μπορεί
να
ολοκληρωθεί.
Ο
φάκελος
είναι
μόνο
για
ανάγνωση.'
;
$
messages
[
'
errornoperm
'
]
=
'Η
διαδικασία
δεν
μπορεί
να
ολοκληρωθεί.
Άρνηση
άδειας'
;
$
messages
[
'
invalidrequest
'
]
=
'Λανθασμένο
αίτημα!
Δεν
αποθηκεύτηκαν
δεδομένα.'
;
$
messages
[
'
invalidhost
'
]
=
'Άκυρο
όνομα
εξυπηρετητή.'
;
$
messages
[
'
nomessagesfound
'
]
=
'Δε
βρέθηκαν
μηνύματα
σε
αυτή
τη
θυρίδα'
;
$
messages
[
'
loggedout
'
]
=
'Έχετε
τερματίσει
επιτυχώς
τη
συνεδρία.
Αντίο!'
;
$
messages
[
'
mailboxempty
'
]
=
'Η
θυρίδα
είναι
άδεια'
;
$
messages
[
'
refreshing
'
]
=
'Ανανέωση....'
;
$
messages
[
'
loading
'
]
=
'Φόρτωση...'
;
$
messages
[
'
uploading
'
]
=
'Το
αρχείο
φορτώνεται...'
;
$
messages
[
'
uploadingmany
'
]
=
'Φόρτωση
αρχείων...'
;
$
messages
[
'
loadingdata
'
]
=
'Φόρτωση
δεδομένων...'
;
$
messages
[
'
checkingmail
'
]
=
'Έλεγχος
για
νέα
μηνύματα...'
;
$
messages
[
'
sendingmessage
'
]
=
'Αποστολή
μηνύματος...'
;
$
messages
[
'
messagesent
'
]
=
'Μήνυμα
εστάλη
επιτυχώς'
;
$
messages
[
'
savingmessage
'
]
=
'Αποθήκευση
μηνύματος...'
;
$
messages
[
'
messagesaved
'
]
=
'Μήνυμα
αποθηκεύτηκε
στα
Πρόχειρα'
;
$
messages
[
'
successfullysaved
'
]
=
'Αποθηκεύτηκε
επιτυχώς'
;
$
messages
[
'
addedsuccessfully
'
]
=
'Η
επαφή
προστέθηκε
επιτυχώς
στις
Επαφές'
;
$
messages
[
'
contactexists
'
]
=
'Υπάρχει
ήδη
επαφή
με
αυτή
τη
διεύθυνση
e
-
mail
'
;
$
messages
[
'
contactnameexists
'
]
=
'Μια
επαφή
με
το
ίδιο
όνομα
υπάρχει
ήδη.'
;
$
messages
[
'
blockedimages
'
]
=
'Για
να
προστατευτεί
το
απόρρητο
σας
,
οι
απομακρυσμένες
εικόνες
έχουν
απενεργοποιηθεί
σε
αυτό
το
μήνυμα.'
;
$
messages
[
'
encryptedmessage
'
]
=
'Αυτό
το
μήνυμα
είναι
κρυπτογραφημένο
και
δε
μπορεί
να
προβληθεί.
Συγνώμη!'
;
$
messages
[
'
nocontactsfound
'
]
=
'Δε
βρέθηκαν
επαφές'
;
$
messages
[
'
contactnotfound
'
]
=
'Η
ζητούμενη
επαφή
δεν
βρέθηκε'
;
$
messages
[
'
contactsearchonly
'
]
=
'Εισάγετε
κάποιους
όρους
προς
αναζήτηση'
;
$
messages
[
'
sendingfailed
'
]
=
'Αποστολή
μηνύματος
απέτυχε'
;
$
messages
[
'
senttooquickly
'
]
=
'Παρακαλώ
περιμένετε
$
sec
δευτερόλεπτα
,
πριν
στείλετε
το
μήνυμα'
;
$
messages
[
'
errorsavingsent
'
]
=
'Παρουσιάστηκε
σφάλμα
,
κατά
την
αποθήκευση
του
απεσταλμένου
μηνύματος'
;
$
messages
[
'
errorsaving
'
]
=
'Παρουσιάστηκε
σφάλμα
κατά
την
αποθήκευση'
;
$
messages
[
'
errormoving
'
]
=
'Το
μήνυμα
δε
μπορούσε
να
μετακινηθεί'
;
$
messages
[
'
errorcopying
'
]
=
'Δεν
είναι
δυνατή
η
αντιγραφή
του
μηνύματος
/
των'
;
$
messages
[
'
errordeleting
'
]
=
'Το
μήνυμα
δε
μπορούσε
να
διαγραφεί'
;
$
messages
[
'
errormarking
'
]
=
'Δεν
έγινε
επισήμανση
στο
μύνημα'
;
$
messages
[
'
deletecontactconfirm
'
]
=
'Θέλετε
να
διαγράψετε
τη
συγκεκριμένη
επαφή
/
ές
;
'
;
$
messages
[
'
deletegroupconfirm
'
]
=
'Είστε
βέβαιοι
πως
θέλετε
να
διαγράψετε
την
επιλεγμένη
ομάδα
;
'
;
$
messages
[
'
deletemessagesconfirm
'
]
=
'Θέλετε
να
διαγράψετε
το
συγκεκριμένο
μήνυμα
/
τα
;
'
;
$
messages
[
'
deletefolderconfirm
'
]
=
'Θέλετε
να
διαγράψετε
το
συγκεκριμένο
φάκελο
;
'
;
$
messages
[
'
purgefolderconfirm
'
]
=
'Θέλετε
να
διαγράψετε
όλα
τα
μηνύματα
στο
συγκεκριμένο
φάκελο
;
'
;
$
messages
[
'
contactdeleting
'
]
=
'Διαγραφή
επαφών...'
;
$
messages
[
'
groupdeleting
'
]
=
'Διαγραφή
ομάδας...'
;
$
messages
[
'
folderdeleting
'
]
=
'Διαγραφή
φακέλου'
;
$
messages
[
'
foldermoving
'
]
=
'Μεταφορά
φακέλου'
;
$
messages
[
'
foldersubscribing
'
]
=
'Εγγραφή
φακέλου...'
;
$
messages
[
'
folderunsubscribing
'
]
=
'Απεγγραφή
φακέλου...'
;
$
messages
[
'
formincomplete
'
]
=
'Η
φόρμα
δεν
έχει
συμπληρωθεί
πλήρως'
;
$
messages
[
'
noemailwarning
'
]
=
'Παρακαλώ
εισάγετε
έγκυρη
διεύθυνση
email
'
;
$
messages
[
'
nonamewarning
'
]
=
'Παρακαλώ
εισάγετε
όνομα'
;
$
messages
[
'
nopagesizewarning
'
]
=
'Παρακαλώ
εισάγετε
μέγεθος
σελίδας'
;
$
messages
[
'
nosenderwarning
'
]
=
'Παρακαλώ
εισάγετε
την
email
διεύθυνση
αποστολέα'
;
$
messages
[
'
norecipientwarning
'
]
=
'Παρακαλώ
εισάγεται
τουλάχιστον
έναν
παραλήπτη'
;
$
messages
[
'
nosubjectwarning
'
]
=
'Το
πεδίο
"Θέμα"
είναι
άδειο.
Θέλετε
να
εισάγεται
ένα
τώρα
;
'
;
$
messages
[
'
nobodywarning
'
]
=
'Αποστολή
μηνύματος
χωρίς
κείμενο
;
'
;
$
messages
[
'
notsentwarning
'
]
=
'Το
μήνυμα
δεν
έχει
σταλεί.
Θέλετε
να
το
απορρίψετε
;
'
;
$
messages
[
'
noldapserver
'
]
=
'Παρακαλώ
επιλέξτε
έναν
LDAP
διακομιστή
για
αναζήτηση'
;
$
messages
[
'
nosearchname
'
]
=
'Παρακαλώ
εισάγεται
όνομα
επαφής
ή
διεύθυνση
email
'
;
$
messages
[
'
notuploadedwarning
'
]
=
'Δεν
έχουν
φορτωθεί
όλα
τα
συνημμένα.
Παρακαλώ
περιμένετε
ή
ακυρώστε
το
ανέβασμα.'
;
$
messages
[
'
searchsuccessful
'
]
=
'$
nr
μηνύματα
βρέθηκαν'
;
$
messages
[
'
contactsearchsuccessful
'
]
=
'$
nr
επαφές
βρέθηκαν.'
;
$
messages
[
'
searchnomatch
'
]
=
'Η
αναζήτηση
δεν
επέστρεψε
αποτελέσματα'
;
$
messages
[
'
searching
'
]
=
'Αναζήτηση...'
;
$
messages
[
'
checking
'
]
=
'Έλεγχος...'
;
$
messages
[
'
nospellerrors
'
]
=
'Δε
βρέθηκαν
ορθογραφικά
λάθη'
;
$
messages
[
'
folderdeleted
'
]
=
'Ο
φάκελος
διαγράφηκε
επιτυχώς'
;
$
messages
[
'
foldersubscribed
'
]
=
'
Folder
successfully
subscribed
.'
;
$
messages
[
'
folderunsubscribed
'
]
=
'
Folder
successfully
unsubscribed
.'
;
$
messages
[
'
folderpurged
'
]
=
'Ο
φάκελος
καθαρίστηκε
με
επιτυχία.'
;
$
messages
[
'
folderexpunged
'
]
=
'Ο
φάκελος
συμπιέστηκε
με
επιτυχία.'
;
$
messages
[
'
deletedsuccessfully
'
]
=
'Διαγραφή
Επιτυχώς'
;
$
messages
[
'
converting
'
]
=
'Μετακίνηση
διαμορφώσεων
κειμένου...'
;
$
messages
[
'
messageopenerror
'
]
=
'Η
φόρτωση
μηνυμάτων
από
τον
διακομιστή
απέτυχε'
;
$
messages
[
'
fileuploaderror
'
]
=
'Ανέβασμα
αρχείου
απέτυχε'
;
$
messages
[
'
filesizeerror
'
]
=
'Το
ανεβασμένο
αρχείο
ξεπερνάει
το
μέγιστο
μέγεθος
των
$
size
'
;
$
messages
[
'
copysuccess
'
]
=
'Επιτυχής
αντιγραφή
$
nr
διευθύνσεων'
;
$
messages
[
'
copyerror
'
]
=
'Αποτυχία
αντιγραφής
διευθύνσεων'
;
$
messages
[
'
sourceisreadonly
'
]
=
'Η
διεύθυνση
έχει
μόνο
δικαίωμα
ανάγνωσης'
;
$
messages
[
'
errorsavingcontact
'
]
=
'Αποθήκευση
επαφής
απέτυχε'
;
$
messages
[
'
movingmessage
'
]
=
'Μετακίνηση
μηνύματος...'
;
$
messages
[
'
copyingmessage
'
]
=
'Αντιγραφή
μηνυμάτων...'
;
$
messages
[
'
copyingcontact
'
]
=
'Αντιγραφή
επαφών...'
;
$
messages
[
'
deletingmessage
'
]
=
'Διαγραφή
μηνυμάτων...'
;
$
messages
[
'
markingmessage
'
]
=
'Σήμανση
μηνυμάτων...'
;
$
messages
[
'
addingmember
'
]
=
'Προσθήκη
επαφών
στην
ομάδα...'
;
$
messages
[
'
removingmember
'
]
=
'Αφαίρεση
επαφών
από
την
ομάδα...'
;
$
messages
[
'
receiptsent
'
]
=
'Επιτυχής
αποστολή
αναφοράς
ανάγνωσης'
;
$
messages
[
'
errorsendingreceipt
'
]
=
'Αποστολή
αναφοράς
απέτυχε'
;
$
messages
[
'
deleteidentityconfirm
'
]
=
'Είστε
βέβαιοι
πως
θέλετε
να
διαγράψετε
την
ταυτότητα
;
'
;
$
messages
[
'
nodeletelastidentity
'
]
=
'Δε
μπορείτε
να
διαγράψετε
αυτήν
την
ταυτότητα
,
είναι
η
τελευταία.'
;
$
messages
[
'
forbiddencharacter
'
]
=
'Η
ονομασία
φακέλου
περιέχει
μη
επιτρεπτό
χαρακτήρα'
;
$
messages
[
'
selectimportfile
'
]
=
'Επιλέξτε
αρχείο
για
ανέβασμα'
;
$
messages
[
'
addresswriterror
'
]
=
'Η
επιλεγμένη
ατζέντα
διευθύνσεων
δεν
είνα
εγγράψιμη'
;
$
messages
[
'
contactaddedtogroup
'
]
=
'Οι
επαφές
προστέθηκαν
στην
ομάδα
με
επιτυχία.'
;
$
messages
[
'
contactremovedfromgroup
'
]
=
'Οι
επαφές
αφαιρέθηκαν
από
την
ομάδα
με
επιτυχία.'
;
$
messages
[
'
nogroupassignmentschanged
'
]
=
'
No
group
assignments
changed
.'
;
$
messages
[
'
importwait
'
]
=
'Εισαγωγή
,
παρακαλώ
περιμένετε...'
;
$
messages
[
'
importformaterror
'
]
=
'
Import
failed
!
The
uploaded
file
is
not
a
valid
import
data
file
.'
;
$
messages
[
'
importconfirm
'
]
=
'
<
b
>
Εισήχθησαν
$
inserted
επαφές
με
επιτυχία
<
/
b
>
'
;
$
messages
[
'
importconfirmskipped
'
]
=
'
<
b
>
Παραλήφθηκαν
$
skipped
υπάρχοντα
αντικείμενα
<
/
b
>
'
;
$
messages
[
'
opnotpermitted
'
]
=
'Η
λειτουργία
δεν
επιτρέπεται!'
;
$
messages
[
'
nofromaddress
'
]
=
'Στην
επιλεγμένη
ταυτότητα
,
λείπει
η
email
διεύθυνση'
;
$
messages
[
'
editorwarning
'
]
=
'Η
μετάβαση
στην
επεξεργασία
απλού
κειμένου
θα
προκαλέσει
κατάργηση
της
μορφοποίησης.
Είστε
βέβαιοι
πως
θέλετε
να
συνεχίσετε
;
'
;
$
messages
[
'
httpreceivedencrypterror
'
]
=
'Ούπς!
Ανεπανόθωτο
σφάλμα.
Επικοινωνήστε
με
το
διαχειριστή
του
εξυπηρετητή.
<
b
>
Το
μηνυμά
σας
δεν
στάλθηκε.
<
/
b
>
'
;
$
messages
[
'
smtpconnerror
'
]
=
'Σφάλμα
SMTP
(
$
code
)
:
Απέτυχε
η
σύνδεση
με
τον
εξυπηρετητή'
;
$
messages
[
'
smtpautherror
'
]
=
'Σφάλμα
SMTP
(
$
code
)
:
Σφάλμα
ταυτοποίησης'
;
$
messages
[
'
smtpfromerror
'
]
=
'Σφάλμα
SMTP
(
$
code
)
:
Αποτυχία
ορισμού
αποστολέα
"$from"
(
$
msg
)
'
;
$
messages
[
'
smtptoerror
'
]
=
'Σφάλμα
SMTP
(
$
code
)
:
Αποτυχία
προσθήκης
παραλήπτη
"$to"
(
$
msg
)
'
;
$
messages
[
'
smtprecipientserror
'
]
=
'Σφάλμα
SMTP
:
Αδύνατο
να
προσπελαστεί
η
λίστα
παραληπτών'
;
$
messages
[
'
smtperror
'
]
=
'Σφάλμα
SMTP
:
$
msg
'
;
$
messages
[
'
emailformaterror
'
]
=
'Λανθασμένη
διεύθνση
email
:
$
email
'
;
$
messages
[
'
toomanyrecipients
'
]
=
'Μεγάλο
πλήθος
αποδεκτών.
Μειώστε
τον
αριθμό
των
αποδεκτών
σε
$
max
.'
;
$
messages
[
'
maxgroupmembersreached
'
]
=
'Ο
αριθμός
των
μελών
της
ομάδας
υπερβαίνει
τον
μέγιστο
των
$
max
μελών.'
;
$
messages
[
'
internalerror
'
]
=
'Προέκυψε
ένα
εσωτερικό
σφάλμα.
Παρακαλώ
δοκιμάστε
πάλι.'
;
$
messages
[
'
contactdelerror
'
]
=
'Δεν
είναι
δυνατή
η
διαγραφή
της
επαφής
/
ων'
;
$
messages
[
'
contactdeleted
'
]
=
'Η
επαφή
/
ές
διαγράφηκαν
με
επιτυχία.'
;
$
messages
[
'
contactrestoreerror
'
]
=
'
Could
not
restore
deleted
contact
(
s
)
.'
;
$
messages
[
'
contactrestored
'
]
=
'
Contact
(
s
)
restored
successfully
.'
;
$
messages
[
'
groupdeleted
'
]
=
'
Group
deleted
successfully
.'
;
$
messages
[
'
grouprenamed
'
]
=
'
Group
renamed
successfully
.'
;
$
messages
[
'
groupcreated
'
]
=
'
Group
created
successfully
.'
;
$
messages
[
'
savedsearchdeleted
'
]
=
'
Saved
search
deleted
successfully
.'
;
$
messages
[
'
savedsearchdeleteerror
'
]
=
'
Could
not
delete
saved
search
.'
;
$
messages
[
'
savedsearchcreated
'
]
=
'
Saved
search
created
successfully
.'
;
$
messages
[
'
savedsearchcreateerror
'
]
=
'
Could
not
create
saved
search
.'
;
$
messages
[
'
messagedeleted
'
]
=
'
Message
(
s
)
deleted
successfully
.'
;
$
messages
[
'
messagemoved
'
]
=
'
Message
(
s
)
moved
successfully
.'
;
$
messages
[
'
messagecopied
'
]
=
'
Message
(
s
)
copied
successfully
.'
;
$
messages
[
'
messagemarked
'
]
=
'
Message
(
s
)
marked
successfully
.'
;
$
messages
[
'
autocompletechars
'
]
=
'
Enter
at
least
$
min
characters
for
autocompletion
.'
;
$
messages
[
'
autocompletemore
'
]
=
'
More
matching
entries
found
.
Please
type
more
characters
.'
;
$
messages
[
'
namecannotbeempty
'
]
=
'
Name
cannot
be
empty
.'
;
$
messages
[
'
nametoolong
'
]
=
'
Name
is
too
long
.'
;
$
messages
[
'
folderupdated
'
]
=
'
Folder
updated
successfully
.'
;
$
messages
[
'
foldercreated
'
]
=
'
Folder
created
successfully
.'
;
$
messages
[
'
invalidimageformat
'
]
=
'
Not
a
valid
image
format
.'
;
$
messages
[
'
mispellingsfound
'
]
=
'
Spelling
errors
detected
in
the
message
.'
;
$
messages
[
'
parentnotwritable
'
]
=
'
Unable
to
create
/
move
folder
into
selected
parent
folder
.
No
access
rights
.'
;
$
messages
[
'
messagetoobig
'
]
=
'
The
message
part
is
too
big
to
process
it
.'
;
$
messages
[
'
attachmentvalidationerror
'
]
=
'
WARNING
!
This
attachment
is
suspicious
because
its
type
doesn
\'
t
match
the
type
declared
in
the
message
.
If
you
do
not
trust
the
sender
,
you
shouldn
\'
t
open
it
in
the
browser
because
it
may
contain
malicious
contents
.
<
br
/
><
br
/
><
em
>
Expected
:
$
expected
;
found
:
$
detected
<
/
em
>
'
;
$
messages
[
'
noscriptwarning
'
]
=
'
Warning
:
This
webmail
service
requires
Javascript
!
In
order
to
use
it
please
enable
Javascript
in
your
browser
\'
s
settings
.'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, Apr 24, 10:31 AM (1 d, 21 h)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
18763731
Default Alt Text
messages.inc (15 KB)
Attached To
Mode
R113 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline