Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F117884697
it_IT.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Authored By
Unknown
Size
6 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
it_IT.inc
View Options
<
?
php
/**
* Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
*/
$
labels
[
'
until
'
]
=
'
fino
al
'
;
$
labels
[
'
at
'
]
=
'
at
'
;
$
labels
[
'
alarmemail
'
]
=
'
Spedisci
email
'
;
$
labels
[
'
alarmdisplay
'
]
=
'
Mostra
messaggio
'
;
$
labels
[
'
alarmaudio
'
]
=
'
Play
sound
'
;
$
labels
[
'
alarmdisplayoption
'
]
=
'
Messaggio
'
;
$
labels
[
'
alarmemailoption
'
]
=
'
Email
'
;
$
labels
[
'
alarmaudiooption
'
]
=
'
Sound
'
;
$
labels
[
'
alarmat
'
]
=
'
at
$
datetime
'
;
$
labels
[
'
trigger
@'
]
=
'
in
data
'
;
$
labels
[
'
trigger
-
M
'
]
=
'
miniti
prima
'
;
$
labels
[
'
trigger
-
H
'
]
=
'
ore
prima
'
;
$
labels
[
'
trigger
-
D
'
]
=
'
giorni
prima
'
;
$
labels
[
'
trigger
+
M
'
]
=
'
minuti
dopo
'
;
$
labels
[
'
trigger
+
H
'
]
=
'
ore
dopo
'
;
$
labels
[
'
trigger
+
D
'
]
=
'
giorni
dopo
'
;
$
labels
[
'
triggerattime
'
]
=
'
at
time
'
;
$
labels
[
'
addalarm
'
]
=
'
Add
alarm
'
;
$
labels
[
'
removealarm
'
]
=
'
Remove
alarm
'
;
$
labels
[
'
alarmtitle
'
]
=
'
Prossimi
eventi
'
;
$
labels
[
'
dismissall
'
]
=
'
Scarta
tutti
'
;
$
labels
[
'
dismiss
'
]
=
'
Scarta
'
;
$
labels
[
'
snooze
'
]
=
'
Sospendi
'
;
$
labels
[
'
repeatinmin
'
]
=
'
Ripeti
tra
$
min
minuti
'
;
$
labels
[
'
repeatinhr
'
]
=
'
Ripeti
tra
1
ora
'
;
$
labels
[
'
repeatinhrs
'
]
=
'
Ripeti
tra
$
hrs
ore
'
;
$
labels
[
'
repeattomorrow
'
]
=
'
Ripeti
domani
'
;
$
labels
[
'
repeatinweek
'
]
=
'
Ripeti
tra
una
settimana
'
;
$
labels
[
'
showmore
'
]
=
'
Mostra
altro
...'
;
$
labels
[
'
frequency
'
]
=
'
Frequenza
'
;
$
labels
[
'
never
'
]
=
'
una
volta
'
;
$
labels
[
'
daily
'
]
=
'
quotidiana
'
;
$
labels
[
'
weekly
'
]
=
'
settimanale
'
;
$
labels
[
'
monthly
'
]
=
'
mensile
'
;
$
labels
[
'
yearly
'
]
=
'
annuale
'
;
$
labels
[
'
rdate
'
]
=
'
on
dates
'
;
$
labels
[
'
every
'
]
=
'
Ogni
'
;
$
labels
[
'
days
'
]
=
'
giorno
/
i
'
;
$
labels
[
'
weeks
'
]
=
'
settimana
/
e
'
;
$
labels
[
'
months
'
]
=
'
mese
/
i
'
;
$
labels
[
'
years
'
]
=
'
anno
/
i
in
:'
;
$
labels
[
'
bydays
'
]
=
'
Di
'
;
$
labels
[
'
untildate
'
]
=
'
il
'
;
$
labels
[
'
each
'
]
=
'
Nei
giorni
'
;
$
labels
[
'
onevery
'
]
=
'
Ogni
'
;
$
labels
[
'
onsamedate
'
]
=
'
Alla
stessa
data
'
;
$
labels
[
'
forever
'
]
=
'
per
sempre
'
;
$
labels
[
'
recurrencend
'
]
=
'
fino
al
'
;
$
labels
[
'
untilenddate
'
]
=
'
until
date
'
;
$
labels
[
'
forntimes
'
]
=
'
per
$
nr
volte
'
;
$
labels
[
'
first
'
]
=
'
primo
'
;
$
labels
[
'
second
'
]
=
'
secondo
'
;
$
labels
[
'
third
'
]
=
'
terzo
'
;
$
labels
[
'
fourth
'
]
=
'
quarto
'
;
$
labels
[
'
last
'
]
=
'
ultimo
'
;
$
labels
[
'
dayofmonth
'
]
=
'
Giorno
del
mese
'
;
$
labels
[
'
addrdate
'
]
=
'
Add
repeat
date
'
;
$
labels
[
'
except
'
]
=
'
except
'
;
$
labels
[
'
itipinvitation
'
]
=
'
Invito
a
'
;
$
labels
[
'
itipupdate
'
]
=
'
Aggiornamento
di
'
;
$
labels
[
'
itipcancellation
'
]
=
'
Annullato
:'
;
$
labels
[
'
itipreply
'
]
=
'
Rispondi
a
'
;
$
labels
[
'
itipaccepted
'
]
=
'
Accetta
'
;
$
labels
[
'
itiptentative
'
]
=
'
Forse
'
;
$
labels
[
'
itipdeclined
'
]
=
'
Rifiuta
'
;
$
labels
[
'
itipdelegated
'
]
=
'
Delegato
'
;
$
labels
[
'
itipneeds
-
action
'
]
=
'
Postpone
'
;
$
labels
[
'
itipcomment
'
]
=
'
Your
response
'
;
$
labels
[
'
itipeditresponse
'
]
=
'
Enter
a
response
text
'
;
$
labels
[
'
itipsendercomment
'
]
=
'
Sender
\'
s
comment
:
'
;
$
labels
[
'
itipsuppressreply
'
]
=
'
Do
not
send
a
response
'
;
$
labels
[
'
itipobjectnotfound
'
]
=
'
L
\'
oggetto
a
cui
si
riferisce
questo
messaggio
non
è
stato
trovato
nel
tuo
account
.'
;
$
labels
[
'
itipsubjectaccepted
'
]
=
'
"$title"
è
stato
accettato
da
$
name
'
;
$
labels
[
'
itipsubjecttentative
'
]
=
'
"$title"
è
stato
accettato
con
riserva
da
$
name
'
;
$
labels
[
'
itipsubjectdeclined
'
]
=
'
"$title"
è
stato
rifiutato
da
$
name
'
;
$
labels
[
'
itipsubjectin
-
process
'
]
=
'
"$title"
is
in
-
process
by
$
name
'
;
$
labels
[
'
itipsubjectcompleted
'
]
=
'
"$title"
was
completed
by
$
name
'
;
$
labels
[
'
itipsubjectcancel
'
]
=
'
Your
participation
in
"$title"
has
been
cancelled
'
;
$
labels
[
'
itipsubjectdelegated
'
]
=
'
"$title"
has
been
delegated
by
$
name
'
;
$
labels
[
'
itipsubjectdelegatedto
'
]
=
'
"$title"
has
been
delegated
to
you
by
$
name
'
;
$
labels
[
'
itipnewattendee
'
]
=
'
Questa
è
una
risposta
da
un
nuovo
partecipante
'
;
$
labels
[
'
updateattendeestatus
'
]
=
'
Aggiorna
lo
stato
dei
partecipanti
'
;
$
labels
[
'
acceptinvitation
'
]
=
'
Accetti
questo
invito
?'
;
$
labels
[
'
acceptattendee
'
]
=
'
Accept
participant
'
;
$
labels
[
'
declineattendee
'
]
=
'
Decline
participant
'
;
$
labels
[
'
declineattendeeconfirm
'
]
=
'
Enter
a
message
to
the
declined
participant
(
optional
)
:'
;
$
labels
[
'
youhaveaccepted
'
]
=
'
Hai
accettato
questo
invito
'
;
$
labels
[
'
youhavetentative
'
]
=
'
Hai
accettato
con
riserva
questo
invito
'
;
$
labels
[
'
youhavedeclined
'
]
=
'
Hai
rifiutato
questo
invito
'
;
$
labels
[
'
youhavedelegated
'
]
=
'
Hai
delegato
questo
invito
'
;
$
labels
[
'
youhavein
-
process
'
]
=
'
You
are
working
on
this
assignment
'
;
$
labels
[
'
youhavecompleted
'
]
=
'
You
have
completed
this
assignment
'
;
$
labels
[
'
youhaveneeds
-
action
'
]
=
'
Your
response
to
this
invitation
is
still
pending
'
;
$
labels
[
'
youhavepreviouslyaccepted
'
]
=
'
You
have
previously
accepted
this
invitation
'
;
$
labels
[
'
youhavepreviouslytentative
'
]
=
'
You
have
previously
accepted
this
invitation
tentatively
'
;
$
labels
[
'
youhavepreviouslydeclined
'
]
=
'
You
have
previously
declined
this
invitation
'
;
$
labels
[
'
youhavepreviouslydelegated
'
]
=
'
You
have
previously
delegated
this
invitation
'
;
$
labels
[
'
youhavepreviouslyin
-
process
'
]
=
'
You
have
previously
reported
to
work
on
this
assignment
'
;
$
labels
[
'
youhavepreviouslycompleted
'
]
=
'
You
have
previously
completed
this
assignment
'
;
$
labels
[
'
youhavepreviouslyneeds
-
action
'
]
=
'
Your
response
to
this
invitation
is
still
pending
'
;
$
labels
[
'
attendeeaccepted
'
]
=
'
Il
partecipante
ha
accettato
'
;
$
labels
[
'
attendeetentative
'
]
=
'
Il
partecipante
ha
accettato
con
riserva
'
;
$
labels
[
'
attendeedeclined
'
]
=
'
Il
partecipante
ha
rifiutato
'
;
$
labels
[
'
attendeedelegated
'
]
=
'
Participant
has
delegated
to
$
delegatedto
'
;
$
labels
[
'
attendeein
-
process
'
]
=
'
Participant
is
in
-
process
'
;
$
labels
[
'
attendeecompleted
'
]
=
'
Participant
has
completed
'
;
$
labels
[
'
notanattendee
'
]
=
'
Non
sei
nell
\'
elenco
dei
partecipanti
per
questo
oggetto
'
;
$
labels
[
'
outdatedinvitation
'
]
=
'
This
invitation
has
been
replaced
by
a
newer
version
'
;
$
labels
[
'
importtocalendar
'
]
=
'
Salva
nel
mio
calendario
'
;
$
labels
[
'
removefromcalendar
'
]
=
'
Rimuovi
dal
mio
calendario
'
;
$
labels
[
'
updatemycopy
'
]
=
'
Aggiorna
la
mia
copia
'
;
$
labels
[
'
openpreview
'
]
=
'
Open
Preview
'
;
$
labels
[
'
deleteobjectconfirm
'
]
=
'
Vuoi
davvero
eliminare
questo
oggetto
?'
;
$
labels
[
'
declinedeleteconfirm
'
]
=
'
Vuoi
che
l
\'
oggetto
rifiutato
venga
eliminato
anche
dal
tuo
account
?'
;
$
labels
[
'
delegateinvitation
'
]
=
'
Delegate
Invitation
'
;
$
labels
[
'
delegateto
'
]
=
'
Delegate
to
'
;
$
labels
[
'
delegatersvpme
'
]
=
'
Keep
me
informed
about
updates
of
this
incidence
'
;
$
labels
[
'
delegateinvalidaddress
'
]
=
'
Please
enter
a
valid
email
address
for
the
delegate
'
;
$
labels
[
'
savingdata
'
]
=
'
Salvataggio
dati
...'
;
$
labels
[
'
expandattendeegroup
'
]
=
'
Substitute
with
group
members
'
;
$
labels
[
'
expandattendeegroupnodata
'
]
=
'
Unable
to
substitute
this
group
.
No
members
found
.'
;
$
labels
[
'
expandattendeegrouperror
'
]
=
'
Unable
to
substitute
this
group
.
It
might
contain
too
many
members
.'
;
$
labels
[
'
expandattendeegroupsizelimit
'
]
=
'
This
group
contains
too
many
members
for
substituting
.'
;
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Mon, Apr 6, 1:36 AM (3 d, 7 h ago)
Storage Engine
local-disk
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
dd/f9/2a11524f31056aadfe200a2a3b19
Default Alt Text
it_IT.inc (6 KB)
Attached To
Mode
rRPK roundcubemail-plugins-kolab
Attached
Detach File
Event Timeline