Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F120825063
lv_LV.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Authored By
Unknown
Size
7 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
lv_LV.inc
View Options
<
?
php
/**
+-----------------------------------------------------------------------+
| Localization file of the Roundcube Webmail Enigma plugin |
| |
| Copyright (C) The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/roundcube/roundcube-webmail/plugin-enigma/
*/
$
labels
[
'
encryption
'
]
=
'Š
ifrēšana
'
;
$
labels
[
'
enigmacerts
'
]
=
'
S
/
MIME
sertifikāti
'
;
$
labels
[
'
enigmakeys
'
]
=
'
PGP
atslēgas
'
;
$
labels
[
'
keysfromto
'
]
=
'
Atslēgas
$
from
līdz
$
to
no
$
count
'
;
$
labels
[
'
keyname
'
]
=
'
Vārds
'
;
$
labels
[
'
keyid
'
]
=
'
Atslēgas
ID
'
;
$
labels
[
'
keyuserid
'
]
=
'
Lietotāja
ID
'
;
$
labels
[
'
keytype
'
]
=
'
Atslēgas
tips
'
;
$
labels
[
'
fingerprint
'
]
=
'
Pirksta
nospiedums
'
;
$
labels
[
'
subkeys
'
]
=
'
Apakšatslēgas
'
;
$
labels
[
'
keyprops
'
]
=
'
Atslēgas
ī
pašības
'
;
$
labels
[
'
basicinfo
'
]
=
'
Pamatinformācija
'
;
$
labels
[
'
userids
'
]
=
'
Papildus
lietotāji
'
;
$
labels
[
'
typepublickey
'
]
=
'
publiskā
atslēga
'
;
$
labels
[
'
typekeypair
'
]
=
'
atslēgu
pāris
'
;
$
labels
[
'
keyattfound
'
]
=
'Š
is
e
-
pasts
satur
pievienotu
PGP
atslēgu
(
as
);
'
;
$
labels
[
'
keyattimport
'
]
=
'
Importēt
atslēgu
(
as
)
.'
;
$
labels
[
'
typesign
'
]
=
'
Paraksts
'
;
$
labels
[
'
typeencrypt
'
]
=
'Š
ifrēt
'
;
$
labels
[
'
typecert
'
]
=
'
Sertifikāts
'
;
$
labels
[
'
typeauth
'
]
=
'
Autentifikācija
'
;
$
labels
[
'
subkeyid
'
]
=
'
ID
'
;
$
labels
[
'
subkeyalgo
'
]
=
'
Algoritms
'
;
$
labels
[
'
subkeycreated
'
]
=
'
Izveidots
'
;
$
labels
[
'
subkeyexpires
'
]
=
'
Termiņš
'
;
$
labels
[
'
subkeyusage
'
]
=
'
Pielietojums
'
;
$
labels
[
'
expiresnever
'
]
=
'
nekad
'
;
$
labels
[
'
unknown
'
]
=
'
neiznāms
'
;
$
labels
[
'
uservalid
'
]
=
'
Derīgs
'
;
$
labels
[
'
userid
'
]
=
'
ID
'
;
$
labels
[
'
valid
'
]
=
'
derīgs
'
;
$
labels
[
'
supportencryption
'
]
=
'
Ieslēgt
e
-
pastu
š
ifrēšanu
un
parakstīšanu
'
;
$
labels
[
'
supportsignatures
'
]
=
'
Ieslēgt
e
-
pastu
parakstu
pārbaudi
'
;
$
labels
[
'
supportdecryption
'
]
=
'
Ieslēgt
e
-
pastu
atšifrēšanu
'
;
$
labels
[
'
signdefault
'
]
=
'
Pēc
noklusējuma
parakstīt
visus
e
-
pastus
'
;
$
labels
[
'
encryptdefault
'
]
=
'
Pēc
noklusējuma
š
ifrēt
visas
vēstules
'
;
$
labels
[
'
attachpubkeydefault
'
]
=
'
Pēc
noklusējuma
pievienot
manu
publisko
PGP
atslēgu
'
;
$
labels
[
'
passwordtime
'
]
=
'
Saglabāt
privāto
atslēgu
paroles
'
;
$
labels
[
'
nminutes
'
]
=
'$
m
minūte
(
s
)
'
;
$
labels
[
'
wholesession
'
]
=
'
visai
sessijai
'
;
$
labels
[
'
createkeys
'
]
=
'
Izveidot
jaunu
atslēgu
pāri
'
;
$
labels
[
'
importkeys
'
]
=
'
Importēt
atslēgu
(
as
)
.'
;
$
labels
[
'
exportkeys
'
]
=
'
Eksportēt
atslēgu
(
as
)
'
;
$
labels
[
'
keyactions
'
]
=
'
Darbības
ar
atslēgu
...'
;
$
labels
[
'
keyremove
'
]
=
'
Dzēst
'
;
$
labels
[
'
keydisable
'
]
=
'
Atspējot
'
;
$
labels
[
'
keyrevoke
'
]
=
'
Atsaukt
'
;
$
labels
[
'
keysend
'
]
=
'
Ar
e
-
pastu
sūtīt
arī
publisko
atslēgu
'
;
$
labels
[
'
keychpass
'
]
=
'
Mainīt
paroli
'
;
$
labels
[
'
newkeyident
'
]
=
'
Identitāte
'
;
$
labels
[
'
newkeypass
'
]
=
'
Parole
'
;
$
labels
[
'
newkeypassconfirm
'
]
=
'
Apstiprināt
paroli
'
;
$
labels
[
'
newkeysize
'
]
=
'
Atslēgas
stiprums
'
;
$
labels
[
'
key2048
'
]
=
'
2048
biti
-
pec
noklusējuma
'
;
$
labels
[
'
key4096
'
]
=
'
4096
biti
-
papildus
drošība
'
;
$
labels
[
'
keygenerating
'
]
=
'Ģ
enerē
atslēgas
...'
;
$
labels
[
'
encryptionoptions
'
]
=
'Š
ifrēšanas
iestatījumi
...'
;
$
labels
[
'
encryptmsg
'
]
=
'Š
ifrēt
š
o
e
-
pastu
'
;
$
labels
[
'
signmsg
'
]
=
'
Digitāli
parakstīt
š
o
e
-
pastu
'
;
$
labels
[
'
sendunencrypted
'
]
=
'
Sūtīt
nešifrētu
'
;
$
labels
[
'
enterkeypasstitle
'
]
=
'
Ievadiet
atslēgas
paroli
'
;
$
labels
[
'
enterkeypass
'
]
=
'
Lai
atbloķētu
lietotāja
$
user
š
ifrēto
atslēgu
(
$
keyid
),
ir
nepieciešama
parole
.'
;
$
labels
[
'
attachpubkeymsg
'
]
=
'
Pievienot
manu
publisko
atslēgu
'
;
$
labels
[
'
keyexportprompt
'
]
=
'
Vai
iekļaut
slepenās
atslēgas
saglabātajos
openPGP
atslēgu
failos
?'
;
$
labels
[
'
onlypubkeys
'
]
=
'
Eksportēt
tikai
publiskās
atslēgas
'
;
$
labels
[
'
withprivkeys
'
]
=
'
Eksportēt
slepenās
atslēgas
'
;
$
labels
[
'
findkey
'
]
=
'
Meklēt
atslēgu
serveros
.'
;
$
labels
[
'
keyimportlabel
'
]
=
'
Importēt
no
faila
'
;
$
labels
[
'
keyimportsearchlabel
'
]
=
'
Meklēt
atslēgu
serveros
.'
;
$
labels
[
'
arialabelkeyexportoptions
'
]
=
'
Atslēgu
eksportēšanas
iestatījumi
'
;
$
messages
[
'
sigvalid
'
]
=
'
Pārbaudīts
$
sender
paraksts
.'
;
$
messages
[
'
sigvalidpartial
'
]
=
'
Pārbaudīts
$
sender
paraksts
,
bet
daļa
no
e
-
pasta
nav
parakstīta
.'
;
$
messages
[
'
siginvalid
'
]
=
'
Nederīgs
paraksts
no
$
sender
.'
;
$
messages
[
'
sigunverified
'
]
=
'
Nepārbaudīts
paraksts
.
Sertifikāts
nav
pārbaudīts
.
Sertifikāta
ID
:
$
keyid
.'
;
$
messages
[
'
signokey
'
]
=
'
Nepārbaudīts
paraksts
.
Publiskā
atslēga
nav
atrasta
.
Atslēgas
ID
:
$
keyid
.'
;
$
messages
[
'
sigerror
'
]
=
'
Nepārbaudīts
paraksts
.
Iekšējā
kļūda
.'
;
$
messages
[
'
decryptok
'
]
=
'
E
-
pasts
atšifrēts
.'
;
$
messages
[
'
decrypterror
'
]
=
'
Atšifrēšana
neizdevās
.'
;
$
messages
[
'
decryptnokey
'
]
=
'
Atšifrēšana
neizdevās
.
Privātā
atslēga
netika
atrasta
.
Atslēgas
ID
:
$
keyid
.'
;
$
messages
[
'
decryptbadpass
'
]
=
'
Atšifrēšana
neizdevās
.
Nepareiza
parole
.'
;
$
messages
[
'
decryptnopass
'
]
=
'
Atšifrēšana
neizdevās
.
Nepieciešama
atslēgas
parole
.'
;
$
messages
[
'
decryptpartial
'
]
=
'
E
-
pasts
ir
atšifrēts
,
bet
daļa
no
tā
nemaz
nebija
š
ifrēta
.'
;
$
messages
[
'
signerror
'
]
=
'
Sūtīšana
neizdevās
.'
;
$
messages
[
'
signnokey
'
]
=
'
Nosūtīt
neizdevās
.
Nav
atrasta
privātā
atslēga
.'
;
$
messages
[
'
signbadpass
'
]
=
'
Parakstīšana
neizdevās
.
Nepareiza
parole
.'
;
$
messages
[
'
signnopass
'
]
=
'
Nosūtīt
neizdevās
.
Ir
nepieciešama
atslēgas
parole
.'
;
$
messages
[
'
encrypterror
'
]
=
'Š
ifrēšana
neizdevās
.'
;
$
messages
[
'
encryptnokey
'
]
=
'Š
ifrēšana
neizdevās
.
Epastam
$
email
netika
atrasta
publiskā
atslēga
.'
;
$
messages
[
'
nokeysfound
'
]
=
'
Nav
atrasta
neviena
atslēga
'
;
$
messages
[
'
keynotfound
'
]
=
'
Atslēga
netika
atrasta
!'
;
$
messages
[
'
keyopenerror
'
]
=
'
Nav
iespējams
iegūt
atslēgas
informāciju
!
Iekšējā
kļūda
.'
;
$
messages
[
'
keylisterror
'
]
=
'
Nav
iespējams
parādīt
atslēgu
sarakstu
!
Iekšējā
kļūda
.'
;
$
messages
[
'
keysimportfailed
'
]
=
'
Nav
iespējams
ieimportēt
atslēgu
(
s
)
!
Iekšējā
kļūda
.'
;
$
messages
[
'
keysimportsuccess
'
]
=
'
Atslēgas
ieimportētas
veiksmīgi
.
Ieimportēts
:
$
new
,
nemainīts
:
$
old
.'
;
$
messages
[
'
keyremoving
'
]
=
'
Dzēš
atslēgu
(
as
)
...'
;
$
messages
[
'
keyremoveconfirm
'
]
=
'
Vai
Jūs
esat
pārliecināti
ka
gribat
dzēst
atzīmētās
astlēgas
?'
;
$
messages
[
'
keyremovesuccess
'
]
=
'
Atslēga
(
s
)
nodzēsta
veiksmīgi
.'
;
$
messages
[
'
keyremoveerror
'
]
=
'
Atzīmēto
atslēgu
(
as
)
neizdevās
nodzēst
.'
;
$
messages
[
'
keyimporttext
'
]
=
'
Jūs
varat
importēt
privātās
un
publiskās
atslēgas
vai
anulēšanas
parakstus
ASCII
-
Armor
formātā
.'
;
$
messages
[
'
keyimportsearchtext
'
]
=
'
Publiskās
atslēgas
Jūs
varat
meklēt
norādot
vai
nu
atslēgas
identifikatoru
,
vai
lietotājvārdu
,
vai
e
-
pasta
adresi
-
un
pēc
tam
pa
tiešo
tās
importēt
.'
;
$
messages
[
'
formerror
'
]
=
'
Lūdzu
aipildiet
formu
.
Visi
lauki
ir
obligāti
!'
;
$
messages
[
'
passwordsdiffer
'
]
=
'
Paroles
nesakrīt
!'
;
$
messages
[
'
keygenerateerror
'
]
=
'
Neizdevās
uzģenerēt
atslēgu
pāri
.'
;
$
messages
[
'
keygeneratesuccess
'
]
=
'
Atslēgu
pāris
veiksmīgi
uzģenerēts
un
ieimportēts
.'
;
$
messages
[
'
keygennosupport
'
]
=
'
Nav
iespējams
uzģenerēt
atslēgu
pāri
,
jo
Jūsu
tīmekļa
pārlūks
neatbalsta
kriptogrāfijas
iespējas
!'
;
$
messages
[
'
noidentselected
'
]
=
'
Jums
ir
jāizvēlas
vismaz
viens
atslēgas
identifikators
!'
;
$
messages
[
'
nonameident
'
]
=
'
Identitātei
jābūt
ar
definētu
lietotāja
vārdu
!'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, Apr 24, 10:32 AM (1 d, 11 h)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
18799281
Default Alt Text
lv_LV.inc (7 KB)
Attached To
Mode
R113 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline