Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F120823854
labels.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Authored By
Unknown
Size
29 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
labels.inc
View Options
<
?
php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$
labels
=
array
();
// login page
$
labels
[
'
welcome
'
]
=
'Καλώς
ήρθατε
στο
$
product
'
;
$
labels
[
'
username
'
]
=
'Όνομα
Χρήστη'
;
$
labels
[
'
password
'
]
=
'Κωδικός
Πρόσβασης'
;
$
labels
[
'
server
'
]
=
'Εξυπηρετητής'
;
$
labels
[
'
login
'
]
=
'Σύνδεση'
;
// taskbar
$
labels
[
'
logout
'
]
=
'Αποσύνδεση'
;
$
labels
[
'
mail
'
]
=
'
E
-
Mail
'
;
$
labels
[
'
settings
'
]
=
'Ρυθμίσεις'
;
$
labels
[
'
addressbook
'
]
=
'Επαφές'
;
// mailbox names
$
labels
[
'
inbox
'
]
=
'Εισερχόμενα'
;
$
labels
[
'
drafts
'
]
=
'Πρόχειρα'
;
$
labels
[
'
sent
'
]
=
'Απεσταλμένα'
;
$
labels
[
'
trash
'
]
=
'Κάδος
Απορριμάτων'
;
$
labels
[
'
junk
'
]
=
'Ανεπιθύμητα'
;
// message listing
$
labels
[
'
subject
'
]
=
'Θέμα'
;
$
labels
[
'
from
'
]
=
'Αποστολέας'
;
$
labels
[
'
sender
'
]
=
'Αποστολέας'
;
$
labels
[
'
to
'
]
=
'Παραλήπτης'
;
$
labels
[
'
cc
'
]
=
'Κοινοποίηση'
;
$
labels
[
'
bcc
'
]
=
'Κρυφή
κοινοποίηση'
;
$
labels
[
'
replyto
'
]
=
'Απάντηση
στο'
;
$
labels
[
'
followupto
'
]
=
'Σε
συνέχεια'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'Ημερομηνία'
;
$
labels
[
'
size
'
]
=
'Μέγεθος'
;
$
labels
[
'
priority
'
]
=
'Πρ
oτεραιότητα
'
;
$
labels
[
'
organization
'
]
=
'Οργανισμός'
;
$
labels
[
'
readstatus
'
]
=
'Κατάσταση
ανάγνωσης'
;
$
labels
[
'
listoptions
'
]
=
'Κατάλογος
επιλογών'
;
$
labels
[
'
mailboxlist
'
]
=
'Φάκελοι'
;
$
labels
[
'
messagesfromto
'
]
=
'Μηνύματα
$
from
από
$
to
έως
$
count
'
;
$
labels
[
'
threadsfromto
'
]
=
'Θέματα
$
from
έως
$
to
από
$
count
'
;
$
labels
[
'
messagenrof
'
]
=
'Μήνυμα
$
nr
από
$
count
'
;
$
labels
[
'
fromtoshort
'
]
=
'$
from
–
$
to
από
$
count
'
;
$
labels
[
'
copy
'
]
=
'Αντιγραφή'
;
$
labels
[
'
move
'
]
=
'Μετακίνηση'
;
$
labels
[
'
moveto
'
]
=
'Μετακίνηση
σε...'
;
$
labels
[
'
download
'
]
=
'Λήψη'
;
$
labels
[
'
open
'
]
=
'
Open
'
;
$
labels
[
'
showattachment
'
]
=
'Εμφάνιση'
;
$
labels
[
'
showanyway
'
]
=
'Εμφάνιση'
;
$
labels
[
'
filename
'
]
=
'Όνομα
αρχείου'
;
$
labels
[
'
filesize
'
]
=
'Μέγεθος
αρχείου'
;
$
labels
[
'
addtoaddressbook
'
]
=
'Προσθήκη
στο
βιβλίο
διευθύνσεων'
;
// weekdays short
$
labels
[
'
sun
'
]
=
'Κυρ'
;
$
labels
[
'
mon
'
]
=
'Δευτ'
;
$
labels
[
'
tue
'
]
=
'Τρι'
;
$
labels
[
'
wed
'
]
=
'Τετ'
;
$
labels
[
'
thu
'
]
=
'Πεμπ'
;
$
labels
[
'
fri
'
]
=
'Παρ'
;
$
labels
[
'
sat
'
]
=
'Σαβ'
;
// weekdays long
$
labels
[
'
sunday
'
]
=
'Κυριακή'
;
$
labels
[
'
monday
'
]
=
'Δευτέρα'
;
$
labels
[
'
tuesday
'
]
=
'Τρίτη'
;
$
labels
[
'
wednesday
'
]
=
'Τετάρτη'
;
$
labels
[
'
thursday
'
]
=
'Πέμπτη'
;
$
labels
[
'
friday
'
]
=
'Παρασκευή'
;
$
labels
[
'
saturday
'
]
=
'Σάββατο'
;
// months short
$
labels
[
'
jan
'
]
=
'Ιαν'
;
$
labels
[
'
feb
'
]
=
'Φεβ'
;
$
labels
[
'
mar
'
]
=
'Μαρ'
;
$
labels
[
'
apr
'
]
=
'Απρ'
;
$
labels
[
'
may
'
]
=
'Μαι'
;
$
labels
[
'
jun
'
]
=
'Ιουν'
;
$
labels
[
'
jul
'
]
=
'Ιουλ'
;
$
labels
[
'
aug
'
]
=
'Αυγ'
;
$
labels
[
'
sep
'
]
=
'Σεπ'
;
$
labels
[
'
oct
'
]
=
'Οκτ'
;
$
labels
[
'
nov
'
]
=
'Νοε'
;
$
labels
[
'
dec
'
]
=
'Δεκ'
;
// months long
$
labels
[
'
longjan
'
]
=
'Ιανουάριος'
;
$
labels
[
'
longfeb
'
]
=
'Φεβρουάριος'
;
$
labels
[
'
longmar
'
]
=
'Μάρτιος'
;
$
labels
[
'
longapr
'
]
=
'Απρίλιος'
;
$
labels
[
'
longmay
'
]
=
'Μαι'
;
$
labels
[
'
longjun
'
]
=
'Ιούνιος'
;
$
labels
[
'
longjul
'
]
=
'Ιούλιος'
;
$
labels
[
'
longaug
'
]
=
'Αύγουστος'
;
$
labels
[
'
longsep
'
]
=
'Σεπτέμβριος'
;
$
labels
[
'
longoct
'
]
=
'Οκτώβριος'
;
$
labels
[
'
longnov
'
]
=
'Νοέμβριος'
;
$
labels
[
'
longdec
'
]
=
'Δεκέμβριος'
;
$
labels
[
'
today
'
]
=
'Σήμερα'
;
// toolbar buttons
$
labels
[
'
refresh
'
]
=
'Ανανέωση'
;
$
labels
[
'
checkmail
'
]
=
'Έλεγχος
για
νέα
μηνύματα'
;
$
labels
[
'
compose
'
]
=
'Δημιουργία
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
writenewmessage
'
]
=
'Δημιουργία
νέου
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
reply
'
]
=
'Απάντηση'
;
$
labels
[
'
replytomessage
'
]
=
'Απάντηση
στον
αποστολέα'
;
$
labels
[
'
replytoallmessage
'
]
=
'Απάντηση
στη
λίστα
ή
στον
αποστολέα
και
όλους
τους
παραλήπτες'
;
$
labels
[
'
replyall
'
]
=
'Απάντηση
όλων'
;
$
labels
[
'
replylist
'
]
=
'Λίστα
παραληπτών
απάντησης'
;
$
labels
[
'
forward
'
]
=
'Προώθηση'
;
$
labels
[
'
forwardinline
'
]
=
'Προώθηση
με
ενσωμάτωση'
;
$
labels
[
'
forwardattachment
'
]
=
'Προώθηση
σαν
συνημμένο'
;
$
labels
[
'
forwardmessage
'
]
=
'Προώθηση
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
deletemessage
'
]
=
'Διαγραφή
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
movemessagetotrash
'
]
=
'Διαγραφή
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
printmessage
'
]
=
'Εκτύπωση
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
previousmessage
'
]
=
'Εμφάνιση
του
προηγούμενου
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
firstmessage
'
]
=
'Εμφάνιση
του
πρώτου
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
nextmessage
'
]
=
'Εμφάνιση
του
επόμενου
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
lastmessage
'
]
=
'Εμφάνιση
του
τελευταίου
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
backtolist
'
]
=
'Επιστροφή
στη
λίστα
μηνυμάτων'
;
$
labels
[
'
viewsource
'
]
=
'Προβολή
πηγαίου
κώδικα'
;
$
labels
[
'
mark
'
]
=
'Μαρκάρισμα'
;
$
labels
[
'
markmessages
'
]
=
'Μαρκάρισμα
μηνυμάτων'
;
$
labels
[
'
markread
'
]
=
'Ως
αναγνωσμένα'
;
$
labels
[
'
markunread
'
]
=
'Ως
μη
-
αναγνωσμένα'
;
$
labels
[
'
markflagged
'
]
=
'ως
με
σήμανση'
;
$
labels
[
'
markunflagged
'
]
=
'ως
Χωρίς
σήμανση'
;
$
labels
[
'
moreactions
'
]
=
'Περισσότερες
ενέργειες...'
;
$
labels
[
'
more
'
]
=
'Περισσότερα'
;
$
labels
[
'
back
'
]
=
'Επιστροφή'
;
$
labels
[
'
options
'
]
=
'Επιλογές'
;
$
labels
[
'
select
'
]
=
'Επιλέξτε'
;
$
labels
[
'
all
'
]
=
'Όλα'
;
$
labels
[
'
none
'
]
=
'Κανένα'
;
$
labels
[
'
currpage
'
]
=
'Τρέχουσα
σελίδα'
;
$
labels
[
'
unread
'
]
=
'Μη
αναγνωσμένο'
;
$
labels
[
'
flagged
'
]
=
'Σημειωμένο'
;
$
labels
[
'
unanswered
'
]
=
'Αναπάντητο'
;
$
labels
[
'
deleted
'
]
=
'Διεγραμμένο'
;
$
labels
[
'
undeleted
'
]
=
'Μη
διεγραμμένο'
;
$
labels
[
'
invert
'
]
=
'Αναστροφή'
;
$
labels
[
'
filter
'
]
=
'Φίλτρο'
;
$
labels
[
'
list
'
]
=
'Λίστα'
;
$
labels
[
'
threads
'
]
=
'Θέματα'
;
$
labels
[
'
expand
-
all
'
]
=
'Ανάπτυξη
όλων'
;
$
labels
[
'
expand
-
unread
'
]
=
'Ανάπτυξη
των
μη
αναγνωσμένων'
;
$
labels
[
'
collapse
-
all
'
]
=
'Σύμπτυξη
όλων'
;
$
labels
[
'
threaded
'
]
=
'Θεματοποιημένα'
;
$
labels
[
'
autoexpand_threads
'
]
=
'Ανάπτυξη
θεματοποιημένων
μηνυμάτων'
;
$
labels
[
'
do_expand
'
]
=
'όλα
τα
θέματα'
;
$
labels
[
'
expand_only_unread
'
]
=
'μόνο
με
τα
μη
αναγνωσμένα
μηνύματα'
;
$
labels
[
'
fromto
'
]
=
'Από
/
Προς'
;
$
labels
[
'
flag
'
]
=
'Επισήμανση'
;
$
labels
[
'
attachment
'
]
=
'Συνημμένο
αρχείο'
;
$
labels
[
'
nonesort
'
]
=
'Κανένα'
;
$
labels
[
'
sentdate
'
]
=
'Ημερ.
Αποστολής'
;
$
labels
[
'
arrival
'
]
=
'Ημερ.
Λήψης'
;
$
labels
[
'
asc
'
]
=
'αύξουσα'
;
$
labels
[
'
desc
'
]
=
'φθίνουσα'
;
$
labels
[
'
listcolumns
'
]
=
'Στήλες'
;
$
labels
[
'
listsorting
'
]
=
'Ταξινόμηση
στηλών'
;
$
labels
[
'
listorder
'
]
=
'Σειρά
ταξινόμησης'
;
$
labels
[
'
listmode
'
]
=
'Προβολή
σε
λίστα'
;
$
labels
[
'
folderactions
'
]
=
'Ενέργειες
στους
φακέλους'
;
$
labels
[
'
compact
'
]
=
'Συμπίεση'
;
$
labels
[
'
empty
'
]
=
'Άδειασμα'
;
$
labels
[
'
quota
'
]
=
'Χρήση
δίσκου'
;
$
labels
[
'
unknown
'
]
=
'άγνωστο'
;
$
labels
[
'
unlimited
'
]
=
'απεριόριστο'
;
$
labels
[
'
quicksearch
'
]
=
'Γρήγορη
Αναζήτηση'
;
$
labels
[
'
resetsearch
'
]
=
'Επαναφορά
Αναζήτησης'
;
$
labels
[
'
searchmod
'
]
=
'
Aλλαγή
αναζήτησης'
;
$
labels
[
'
msgtext
'
]
=
'Σε
όλο
το
μήνυμα'
;
$
labels
[
'
body
'
]
=
'Σώμα'
;
$
labels
[
'
openinextwin
'
]
=
'Άνοιγμα
σε
νέο
παράθυρο'
;
$
labels
[
'
emlsave
'
]
=
'Λήψη
αρχείου
(
.
eml
)
'
;
$
labels
[
'
changeformattext
'
]
=
'
Display
in
plain
text
format
'
;
$
labels
[
'
changeformathtml
'
]
=
'
Display
in
HTML
format
'
;
// message compose
$
labels
[
'
editasnew
'
]
=
'Επεξεργασία
σαν
νέο'
;
$
labels
[
'
send
'
]
=
'Αποστολή'
;
$
labels
[
'
sendmessage
'
]
=
'Αποστολή
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
savemessage
'
]
=
'Αποθήκευση
ως
πρόχειρο'
;
$
labels
[
'
addattachment
'
]
=
'Επισύναψη
αρχείου'
;
$
labels
[
'
charset
'
]
=
'Κωδικοποίηση
χαρακτήρων'
;
$
labels
[
'
editortype
'
]
=
'Είδος
επεξεργαστή
κειμένου'
;
$
labels
[
'
returnreceipt
'
]
=
'Αναφορά
Παράδοσης'
;
$
labels
[
'
dsn
'
]
=
'Κατάσταση
αναφοράς
παράδοσης'
;
$
labels
[
'
mailreplyintro
'
]
=
'Στις
$
date
,
$
sender
έγραψε:'
;
$
labels
[
'
originalmessage
'
]
=
'Αρχικό
μήνυμα'
;
$
labels
[
'
editidents
'
]
=
'Επεξεργασία
ταυτοτήτων'
;
$
labels
[
'
spellcheck
'
]
=
'Συλλαβισμός'
;
$
labels
[
'
checkspelling
'
]
=
'Έλεγχος
ορθογραφίας'
;
$
labels
[
'
resumeediting
'
]
=
'Συνέχεια
επεξεργασίας'
;
$
labels
[
'
revertto
'
]
=
'Επαναφορά
στο'
;
$
labels
[
'
attach
'
]
=
'Επισύναψη'
;
$
labels
[
'
attachments
'
]
=
'Συνημμένα'
;
$
labels
[
'
upload
'
]
=
'Φόρτωση'
;
$
labels
[
'
uploadprogress
'
]
=
'$
percent
(
$
current
από
$
total
)
'
;
$
labels
[
'
close
'
]
=
'Κλείσιμο'
;
$
labels
[
'
messageoptions
'
]
=
'Επιλογές
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
low
'
]
=
'Χαμηλή'
;
$
labels
[
'
lowest
'
]
=
'Χαμηλότερη'
;
$
labels
[
'
normal
'
]
=
'Κανονική'
;
$
labels
[
'
high
'
]
=
'Υψηλή'
;
$
labels
[
'
highest
'
]
=
'Μέγιστη
δυνατή'
;
$
labels
[
'
nosubject
'
]
=
'
(
χωρίς
θέμα
)
'
;
$
labels
[
'
showimages
'
]
=
'Προβολή
εικόνων'
;
$
labels
[
'
alwaysshow
'
]
=
'Να
προβάλλονται
πάντα
οι
εικόνες
που
αποστέλλονται
από
τον
$
sender
'
;
$
labels
[
'
isdraft
'
]
=
'Αυτό
το
μήνυμα
έχει
σημανθεί
σαν
πρόχειρο'
;
$
labels
[
'
andnmore
'
]
=
'$
nr
περισσότερα...'
;
$
labels
[
'
togglemoreheaders
'
]
=
'Εμφάνιση
περισσότερων
κεφαλίδων'
;
$
labels
[
'
togglefullheaders
'
]
=
'Εμφάνιση
ακατέργαστων
κεφαλίδων
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
htmltoggle
'
]
=
'
HTML
'
;
$
labels
[
'
plaintoggle
'
]
=
'Απλό
κείμενο'
;
$
labels
[
'
savesentmessagein
'
]
=
'Αποθήκευση
απεσταλμένου
στο
φάκελο'
;
$
labels
[
'
dontsave
'
]
=
'να
μην
αποθηκευθεί'
;
$
labels
[
'
maxuploadsize
'
]
=
'Το
μέγιστο
επιτρεπόμενο
μέγεθος
αρχείου
είναι
$
size
'
;
$
labels
[
'
addcc
'
]
=
'Προσθήκη
Παραλήπτη
Κοινοποίησης'
;
$
labels
[
'
addbcc
'
]
=
'Προσθήκη
Παραλήπτη
Κρυφής
Κοινοποίησης'
;
$
labels
[
'
addreplyto
'
]
=
'Προσθήκη
Απάντησης
-
Στο'
;
$
labels
[
'
addfollowupto
'
]
=
'Προσθήκη
Σε
συνέχεια
του'
;
// mdn
$
labels
[
'
mdnrequest
'
]
=
'Ο
αποστολέας
αυτού
του
μηνύματος
,
έχει
ζητήσει
να
ειδοποιηθεί
όταν
θα
το
διαβάσετε.
Θέλετε
να
επιτρέψετε
την
ενημέρωσή
του
;
'
;
$
labels
[
'
receiptread
'
]
=
'Αναφορά
παράδοσης
(
διαβάστε
την
)
'
;
$
labels
[
'
yourmessage
'
]
=
'Αυτό
είναι
μια
αναφορά
παράδοσης
για
το
μήνυμά
σας'
;
$
labels
[
'
receiptnote
'
]
=
'Σημείωση:
Αυτή
η
αναφορά
επιβεβαιώνει
μόνο
ότι
το
μήνυμά
σας
εμφανίστηκε
στον
υπολογιστή
του
παραλήπτη.
Δεν
επιβεβαιώνει
ότι
ο
παραλήπτης
έχει
διαβάσει
ή
έχει
κατανοήσει
το
περιεχόμενό
του.'
;
// address boook
$
labels
[
'
name
'
]
=
'Εμφανιζόμενο
όνομα'
;
$
labels
[
'
firstname
'
]
=
'Όνομα'
;
$
labels
[
'
surname
'
]
=
'Επώνυμο'
;
$
labels
[
'
middlename
'
]
=
'Πατρώνυμο'
;
$
labels
[
'
nameprefix
'
]
=
'Πρόθεμα'
;
$
labels
[
'
namesuffix
'
]
=
'Κατάληξη'
;
$
labels
[
'
nickname
'
]
=
'Ψευδώνυμο'
;
$
labels
[
'
jobtitle
'
]
=
'Τίτλος
εργασίας'
;
$
labels
[
'
department
'
]
=
'Τμήμα'
;
$
labels
[
'
gender
'
]
=
'Φύλο'
;
$
labels
[
'
maidenname
'
]
=
'Πατρώνυμο'
;
$
labels
[
'
email
'
]
=
'
E
-
Mail
'
;
$
labels
[
'
phone
'
]
=
'Τηλέφωνο'
;
$
labels
[
'
address
'
]
=
'Διεύθυνση'
;
$
labels
[
'
street
'
]
=
'Οδός'
;
$
labels
[
'
locality
'
]
=
'Πόλη'
;
$
labels
[
'
zipcode
'
]
=
'ΤΚ'
;
$
labels
[
'
region
'
]
=
'Νομός'
;
$
labels
[
'
country
'
]
=
'Χώρα'
;
$
labels
[
'
birthday
'
]
=
'Ημερ
/
νία
Γέννησης'
;
$
labels
[
'
anniversary
'
]
=
'Επέτειος'
;
$
labels
[
'
website
'
]
=
'Ιστοσελίδα'
;
$
labels
[
'
instantmessenger
'
]
=
'
IM
'
;
$
labels
[
'
notes
'
]
=
'Σημειώσεις'
;
$
labels
[
'
male
'
]
=
'άνδρας'
;
$
labels
[
'
female
'
]
=
'γυναίκα'
;
$
labels
[
'
manager
'
]
=
'Υπεύθυνος'
;
$
labels
[
'
assistant
'
]
=
'Υπάλληλος'
;
$
labels
[
'
spouse
'
]
=
'Σύζυγος'
;
$
labels
[
'
allfields
'
]
=
'Όλα
τα
πεδία'
;
$
labels
[
'
search
'
]
=
'Αναζήτηση'
;
$
labels
[
'
advsearch
'
]
=
'Προηγμένη
Αναζήτηση'
;
$
labels
[
'
advanced
'
]
=
'Προχωρημένες
ρυθμίσεις'
;
$
labels
[
'
other
'
]
=
'Άλλα'
;
$
labels
[
'
typehome
'
]
=
'Οικία'
;
$
labels
[
'
typework
'
]
=
'Εργασία'
;
$
labels
[
'
typeother
'
]
=
'Άλλα'
;
$
labels
[
'
typemobile
'
]
=
'Κινητό'
;
$
labels
[
'
typemain
'
]
=
'Κύρια'
;
$
labels
[
'
typehomefax
'
]
=
'Φαξ
οικίας'
;
$
labels
[
'
typeworkfax
'
]
=
'Φαξ
εργασίας'
;
$
labels
[
'
typecar
'
]
=
'Αυτοκίνητο'
;
$
labels
[
'
typepager
'
]
=
'Βομβητής'
;
$
labels
[
'
typevideo
'
]
=
'Βίντεο'
;
$
labels
[
'
typeassistant
'
]
=
'Υπάλληλος'
;
$
labels
[
'
typehomepage
'
]
=
'Αρχική
Σελίδα'
;
$
labels
[
'
typeblog
'
]
=
'Ιστολόγιο'
;
$
labels
[
'
typeprofile
'
]
=
'Προφίλ'
;
$
labels
[
'
addfield
'
]
=
'Προσθήκη
πεδίου...'
;
$
labels
[
'
addcontact
'
]
=
'Προσθήκη
νέας
επαφής'
;
$
labels
[
'
editcontact
'
]
=
'Επεξεργασία
επαφής'
;
$
labels
[
'
contacts
'
]
=
'Επαφές'
;
$
labels
[
'
contactproperties
'
]
=
'Ιδιότητες
επαφών'
;
$
labels
[
'
personalinfo
'
]
=
'Προσωπικές
πληροφορίες'
;
$
labels
[
'
edit
'
]
=
'Επεξεργασία'
;
$
labels
[
'
cancel
'
]
=
'Ακύρωση'
;
$
labels
[
'
save
'
]
=
'Αποθήκευση'
;
$
labels
[
'
delete
'
]
=
'Διαγραφή'
;
$
labels
[
'
rename
'
]
=
'Μετονομασία'
;
$
labels
[
'
addphoto
'
]
=
'Προσθήκη'
;
$
labels
[
'
replacephoto
'
]
=
'Αντικατάσταση'
;
$
labels
[
'
uploadphoto
'
]
=
'Φόρτωση
εικόνας'
;
$
labels
[
'
newcontact
'
]
=
'Δημιουργία
νέας
κάρτας
επαφής'
;
$
labels
[
'
deletecontact
'
]
=
'Διαγραφή
επιλεγμένων
επαφών'
;
$
labels
[
'
composeto
'
]
=
'Σύνθεση
μηνύματος
προς'
;
$
labels
[
'
contactsfromto
'
]
=
'Επαφή
$
from
από
$
to
έως
$
count
'
;
$
labels
[
'
print
'
]
=
'Εκτύπωση'
;
$
labels
[
'
export
'
]
=
'Εξαγωγή'
;
$
labels
[
'
exportall
'
]
=
'Εξαγωγή
όλων'
;
$
labels
[
'
exportsel
'
]
=
'Εξαγωγή
επιλεγμένων'
;
$
labels
[
'
exportvcards
'
]
=
'Εξαγωγή
επαφών
σε
vCard
'
;
$
labels
[
'
newcontactgroup
'
]
=
'Δημιουργία
νέας
Ομάδας
επαφών'
;
$
labels
[
'
grouprename
'
]
=
'Μετονομασία
ομάδας'
;
$
labels
[
'
groupdelete
'
]
=
'Διαγραφή
ομάδας'
;
$
labels
[
'
groupremoveselected
'
]
=
'Αφαίρεση
επιλεγμένων
επαφών
από
την
ομάδα'
;
$
labels
[
'
previouspage
'
]
=
'Εμφάνιση
προηγούμενης
σελίδας'
;
$
labels
[
'
firstpage
'
]
=
'Εμφάνιση
της
πρώτης
σελίδας'
;
$
labels
[
'
nextpage
'
]
=
'Εμφάνιση
επόμενης
σελίδας'
;
$
labels
[
'
lastpage
'
]
=
'Εμφάνιση
της
τελευταίας
σελίδας'
;
$
labels
[
'
group
'
]
=
'Ομάδα'
;
$
labels
[
'
groups
'
]
=
'Ομάδες'
;
$
labels
[
'
personaladrbook
'
]
=
'Προσωπικές
Διυθύνσεις'
;
$
labels
[
'
searchsave
'
]
=
'Αποθήκευση
αναζήτησης'
;
$
labels
[
'
searchdelete
'
]
=
'Διαγραφή
αποθηκευμένης
αναζήτησης'
;
$
labels
[
'
import
'
]
=
'Εισαγωγή'
;
$
labels
[
'
importcontacts
'
]
=
'Εισαγωγή
επαφών'
;
$
labels
[
'
importfromfile
'
]
=
'Εισαγωγή
από
το
αρχείο:'
;
$
labels
[
'
importtarget
'
]
=
'Προσθήκη
νέων
επαφών
στο
βιβλίο
διευθύνσεων:'
;
$
labels
[
'
importreplace
'
]
=
'Αντικατάσταση
όλου
του
βιβλίου
διευθύνσεων'
;
$
labels
[
'
importdesc
'
]
=
'Μπορείτε
να
ανεβάσετε
επαφές
από
ένα
υπάρχον
βιβλίο
διευθύνσεων.
<
br
/
>
Υποστηρίζεται
η
εισαγωγή
διευθύνσεων
από
αρχεία
τύπου
<
a
href
=
"http://en.wikipedia.org/wiki/VCard"
>
vCard
<
/
a
>
ή
CSV
(
διαχωρισμένα
με
κόμμα
)
.'
;
$
labels
[
'
done
'
]
=
'Ολοκληρώθηκε'
;
// settings
$
labels
[
'
settingsfor
'
]
=
'Ρυθμίσεις
για'
;
$
labels
[
'
about
'
]
=
'Σχετικά'
;
$
labels
[
'
preferences
'
]
=
'Προτιμήσεις'
;
$
labels
[
'
userpreferences
'
]
=
'Προτιμήσεις
χρήστη'
;
$
labels
[
'
editpreferences
'
]
=
'Επεξεργασία
προτιμήσεων
χρήστη'
;
$
labels
[
'
identities
'
]
=
'Ταυτότητες'
;
$
labels
[
'
manageidentities
'
]
=
'Διαχείριση
ταυτοτήτων
για
αυτόν
το
λογαριασμό'
;
$
labels
[
'
newidentity
'
]
=
'Νέα
ταυτότητα'
;
$
labels
[
'
newitem
'
]
=
'Νέο
αντικείμενο'
;
$
labels
[
'
edititem
'
]
=
'Επεξεργασία
αντικειμένου'
;
$
labels
[
'
preferhtml
'
]
=
'Προβολή
σε
HTML
'
;
$
labels
[
'
defaultcharset
'
]
=
'Προεπιλεγμένη
κωδικοποίηση
χαρακτήρων'
;
$
labels
[
'
htmlmessage
'
]
=
'Μήνυμα
σε
μορφή
HTML
'
;
$
labels
[
'
messagepart
'
]
=
'Μέρος'
;
$
labels
[
'
digitalsig
'
]
=
'Ψηφιακή
Υπογραφή'
;
$
labels
[
'
dateformat
'
]
=
'Μορφή
ημερομηνίας'
;
$
labels
[
'
timeformat
'
]
=
'Μορφή
ώρας'
;
$
labels
[
'
prettydate
'
]
=
'Κομψή
ημερ
/
νία'
;
$
labels
[
'
setdefault
'
]
=
'Ορισμός
ως
προεπιλογή'
;
$
labels
[
'
autodetect
'
]
=
'Αυτόματα'
;
$
labels
[
'
language
'
]
=
'Γλώσσα'
;
$
labels
[
'
timezone
'
]
=
'Ζώνη
Ώρας'
;
$
labels
[
'
pagesize
'
]
=
'Γραμμές
ανά
σελίδα'
;
$
labels
[
'
signature
'
]
=
'Υπογραφή'
;
$
labels
[
'
dstactive
'
]
=
'Θερινή
ώρα'
;
$
labels
[
'
showinextwin
'
]
=
'Άνοιγμα
μηνύματος
σε
νέο
παράθυρο'
;
$
labels
[
'
composeextwin
'
]
=
'Σύνθεση
μηνύματος
σε
νέο
παράθυρο'
;
$
labels
[
'
htmleditor
'
]
=
'Δημιουργία
μηνύματος
σε
μορφή
HTML
'
;
$
labels
[
'
htmlonreply
'
]
=
'μόνο
σε
απάντηση
μηνύματος
μορφής
HTML
'
;
$
labels
[
'
htmlonreplyandforward
'
]
=
'σε
προώθηση
ή
σε
απάντηση
σε
HTML
μήνυμα'
;
$
labels
[
'
htmlsignature
'
]
=
'Υπογραφή
HTML
'
;
$
labels
[
'
previewpane
'
]
=
'Εμφάνιση
προεπισκόπησης'
;
$
labels
[
'
skin
'
]
=
'Θέμα
εμφάνισης'
;
$
labels
[
'
logoutclear
'
]
=
'Άδειασμα
του
κάδου
στην
έξοδο'
;
$
labels
[
'
logoutcompact
'
]
=
'Συμπίεση
φακέλου
εισερχομένων
στην
έξοδο'
;
$
labels
[
'
uisettings
'
]
=
'Περιβάλλον
χρήστη'
;
$
labels
[
'
serversettings
'
]
=
'Ρυθμίσεις
διακομιστή'
;
$
labels
[
'
mailboxview
'
]
=
'Προβολή
Μηνυμάτων'
;
$
labels
[
'
mdnrequests
'
]
=
'Όταν
ο
αποστολέας
έχει
ζητήσει
αναφορά
παράδοσης'
;
$
labels
[
'
askuser
'
]
=
'ρώτησέ
με'
;
$
labels
[
'
autosend
'
]
=
'στείλε
αυτόματα
την
απόδειξη
παραλαβής'
;
$
labels
[
'
autosendknown
'
]
=
'στείλε
αυτόματα
αποδείξεις
παραλαβής
σε
όσους
έχω
στις
επαφές
,
για
τους
άλλους
ρώτα
με'
;
$
labels
[
'
autosendknownignore
'
]
=
'στείλε
αυτόματα
αποδείξεις
παραλαβής
σε
όσους
έχω
στις
επαφές
,
για
τους
άλλους
καμιά
ενέργεια'
;
$
labels
[
'
ignore
'
]
=
'αγνόησε'
;
$
labels
[
'
readwhendeleted
'
]
=
'Κατά
τη
διαγραφή
του
μηνύματος
,
μαρκάρισέ
το
σαν
αναγνωσμένο'
;
$
labels
[
'
flagfordeletion
'
]
=
'Αντί
να
το
διαγράψεις
,
απλά
και
μόνο
σημείωσέ
το'
;
$
labels
[
'
skipdeleted
'
]
=
'Να
μην
εμφανίζονται
τα
διαγραμμένα
μηνύματα'
;
$
labels
[
'
deletealways
'
]
=
'αν
η
μετακίνηση
στον
κάδο
αποτύχει
,
διέγραψέ
τα'
;
$
labels
[
'
deletejunk
'
]
=
'Άμεση
διαγραφή
μηνυμάτων
στα
Ανεπιθύμητα'
;
$
labels
[
'
showremoteimages
'
]
=
'Να
εμφανίζονται
οι
εικόνες
που
έχουν
αποσταλεί
σε
συνδέσμους'
;
$
labels
[
'
fromknownsenders
'
]
=
'από
γνωστούς
αποστολείς'
;
$
labels
[
'
always
'
]
=
'πάντα'
;
$
labels
[
'
showinlineimages
'
]
=
'Οι
συνημμένες
εικόνες
να
προβάλλονται
στο
τέλος
του
μηνήματος'
;
$
labels
[
'
autosavedraft
'
]
=
'Να
γίνεται
αυτόματη
αποθήκευση
σαν
πρόχειρο'
;
$
labels
[
'
everynminutes
'
]
=
'κάθε
$
n
λεπτό
/
α'
;
$
labels
[
'
refreshinterval
'
]
=
'Επαναφόρτωση
(
έλεγχος
για
νέα
μηνύματα
,
κλπ.
)
'
;
$
labels
[
'
never
'
]
=
'ποτέ'
;
$
labels
[
'
immediately
'
]
=
'άμεσα'
;
$
labels
[
'
messagesdisplaying
'
]
=
'Προβολή
Μηνυμάτων'
;
$
labels
[
'
messagescomposition
'
]
=
'Δημιουργία
Μηνυμάτων'
;
$
labels
[
'
mimeparamfolding
'
]
=
'Ονόματα
συνημμένων
αρχείων'
;
$
labels
[
'
2231
folding
'
]
=
'
Full
RFC
2231
(
μορφή
Thunderbird
)
'
;
$
labels
[
'
miscfolding
'
]
=
'
RFC
2047
/
2231
(
μορφή
MS
Outlook
)
'
;
$
labels
[
'
2047
folding
'
]
=
'
Full
RFC
2047
(
άλλη
μορφή
)
'
;
$
labels
[
'
force7bit
'
]
=
'Να
γίνεται
χρήση
της
κωδικοποίησης
MIME
για
τους
χαρακτήρες
8
-
bit
'
;
$
labels
[
'
advancedoptions
'
]
=
'Προχωρημένες
επιλογές'
;
$
labels
[
'
focusonnewmessage
'
]
=
'Τα
νέα
μηνύματα
να
επιλέγονται
αυτόματα'
;
$
labels
[
'
checkallfolders
'
]
=
'Να
γίνεται
έλεγχος
σε
όλους
τους
φακέλους
για
νέα
μηνύματα'
;
$
labels
[
'
displaynext
'
]
=
'Μετά
από
κάθε
μετακίνηση
/
διαγραφή
μηνήματος
να
εμφανίζεται
το
επόμενο'
;
$
labels
[
'
defaultfont
'
]
=
'Προεπιλεγμένη
γραμματοσειρά
για
τα
μηνύματα
μορφής
HTML
'
;
$
labels
[
'
mainoptions
'
]
=
'Βασικές
επιλογές'
;
$
labels
[
'
browseroptions
'
]
=
'Επιλογές
περιηγητή'
;
$
labels
[
'
section
'
]
=
'Ενότητα'
;
$
labels
[
'
maintenance
'
]
=
'Συντήρηση'
;
$
labels
[
'
newmessage
'
]
=
'Νέο
Μήνυμα'
;
$
labels
[
'
signatureoptions
'
]
=
'Επιλογές
υπογραφής'
;
$
labels
[
'
whenreplying
'
]
=
'Στις
απαντήσεις'
;
$
labels
[
'
replyempty
'
]
=
'χωρίς
παράθεση
του
αρχικού
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
replytopposting
'
]
=
'το
νέο
μήνυμα
να
είναι
πάνω
από
το
αρχικό'
;
$
labels
[
'
replybottomposting
'
]
=
'το
νέο
μήνυμα
να
είναι
κάτω
από
το
αρχικό'
;
$
labels
[
'
replyremovesignature
'
]
=
'Όταν
το
μήνυμα
είναι
απάντηση
,
να
αφαιρείται
η
υπογραφή
του
αρχικού
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
autoaddsignature
'
]
=
'Η
υπογραφή
να
προστίθεται
αυτόματα'
;
$
labels
[
'
newmessageonly
'
]
=
'μόνο
στα
νέα
μηνύματα'
;
$
labels
[
'
replyandforwardonly
'
]
=
'μόνο
στις
απαντήσεις
και
προωθήσεις'
;
$
labels
[
'
replysignaturepos
'
]
=
'Όταν
γίνεται
απάντηση
ή
προώθηση
,
η
υπογραφή
να
τοποθετείτε'
;
$
labels
[
'
belowquote
'
]
=
'πάνω
από
την
παράθεση'
;
$
labels
[
'
abovequote
'
]
=
'κάτω
από
την
παράθεση'
;
$
labels
[
'
insertsignature
'
]
=
'Προσθήκη
υπογραφής'
;
$
labels
[
'
previewpanemarkread
'
]
=
'Στα
μηνύματα
που
έγινε
προεπισκόπηση
να
μαρκάρονται
σαν
αναγνωσμένα'
;
$
labels
[
'
afternseconds
'
]
=
'μετά
από
$
n
δευτερόλεπτα'
;
$
labels
[
'
reqmdn
'
]
=
'Να
γίνεται
πάντα
αίτηση
για
αναφορά
απάντησης'
;
$
labels
[
'
reqdsn
'
]
=
'Να
γίνεται
πάντα
αίτηση
για
αναφορά
παράδοσης'
;
$
labels
[
'
replysamefolder
'
]
=
'Τα
μηνύματα
που
είναι
απαντήσεις
να
τοποθετούνται
σε
ξεχωριστό
φάκελο'
;
$
labels
[
'
defaultabook
'
]
=
'Προκαθορισμένο
βιβλίο
διευθύνσεων'
;
$
labels
[
'
autocompletesingle
'
]
=
'Να
μην
χρησιμοποιούνται
οι
εναλλακτικές
διευθύνσεις
κατά
την
αυτόματη
συμπλήρωση'
;
$
labels
[
'
listnamedisplay
'
]
=
'Εμφάνιση
επαφών
ως'
;
$
labels
[
'
spellcheckbeforesend
'
]
=
'Να
γίνεται
πάντα
έλεγχος
ορθογραφίας
πριν
την
αποστολή
του
μηνύματος'
;
$
labels
[
'
spellcheckoptions
'
]
=
'Επιλογές
Ορθογραφικού
ελέγχου'
;
$
labels
[
'
spellcheckignoresyms
'
]
=
'Οι
λέξεις
που
περιέχουν
σύμβολα
να
αγνοούνται'
;
$
labels
[
'
spellcheckignorenums
'
]
=
'Οι
λέξεις
που
περιέχουν
αριθμούς
να
αγνοούνται'
;
$
labels
[
'
spellcheckignorecaps
'
]
=
'Οι
λέξεις
γραμμένες
με
ΚΕΦΑΛΑΙΑ
να
αγνοούνται'
;
$
labels
[
'
addtodict
'
]
=
'Προσθήκη
στο
λεξικό'
;
$
labels
[
'
mailtoprotohandler
'
]
=
'Καταχώρηση
διαχείρισης
πρωτοκόλλου
δεσμών
mailto
:'
;
$
labels
[
'
forwardmode
'
]
=
'Προώθηση
μηνυμάτων'
;
$
labels
[
'
inline
'
]
=
'με
εσνωμάτωση'
;
$
labels
[
'
asattachment
'
]
=
'σαν
επισύναψη'
;
$
labels
[
'
folder
'
]
=
'Φάκελος'
;
$
labels
[
'
folders
'
]
=
'Φάκελοι'
;
$
labels
[
'
foldername
'
]
=
'Όνομα
φακέλου'
;
$
labels
[
'
subscribed
'
]
=
'Εγγεγραμμένος'
;
$
labels
[
'
messagecount
'
]
=
'Μηνύματα'
;
$
labels
[
'
create
'
]
=
'Δημιουργία'
;
$
labels
[
'
createfolder
'
]
=
'Δημιουργία
νέου
φακέλου'
;
$
labels
[
'
managefolders
'
]
=
'Διαχείριση
φακέλων'
;
$
labels
[
'
specialfolders
'
]
=
'Ειδικοί
Φάκελοι'
;
$
labels
[
'
properties
'
]
=
'Ιδιότητες'
;
$
labels
[
'
folderproperties
'
]
=
'Ιδιότητες
φακέλου'
;
$
labels
[
'
parentfolder
'
]
=
'Γονικός
φάκελος'
;
$
labels
[
'
location
'
]
=
'Τοποθεσία'
;
$
labels
[
'
info
'
]
=
'Πληροφορίες'
;
$
labels
[
'
getfoldersize
'
]
=
'Κάντε
κλικ
εδώ
για
να
δείτε
το
μέγεθος
του
φακέλου'
;
$
labels
[
'
changesubscription
'
]
=
'Κάντε
κλικ
εδώ
για
να
αλλάξετε
τη
συνδρομή
σας'
;
$
labels
[
'
foldertype
'
]
=
'Τύπος
φακέλου'
;
$
labels
[
'
personalfolder
'
]
=
'Προσωπικός
φάκελος'
;
$
labels
[
'
otherfolder
'
]
=
'Φάκελοι
άλλων
χρηστών'
;
$
labels
[
'
sharedfolder
'
]
=
'Κοινόχρηστος
φάκελος'
;
$
labels
[
'
sortby
'
]
=
'Ταξινόμηση
κατά'
;
$
labels
[
'
sortasc
'
]
=
'Αύξουσα
ταξινόμηση'
;
$
labels
[
'
sortdesc
'
]
=
'Φθίνουσα
ταξινόμηση'
;
$
labels
[
'
undo
'
]
=
'Αναίρεση'
;
$
labels
[
'
installedplugins
'
]
=
'Εγκατεστημένα
πρόσθετα'
;
$
labels
[
'
plugin
'
]
=
'Πρόσθετο'
;
$
labels
[
'
version
'
]
=
'Έκδοση'
;
$
labels
[
'
source
'
]
=
'Προέλευση'
;
$
labels
[
'
license
'
]
=
'Άδεια
χρήσης'
;
$
labels
[
'
support
'
]
=
'Υποστήριξη'
;
// units
$
labels
[
'
B
'
]
=
'
B
'
;
$
labels
[
'
KB
'
]
=
'
KB
'
;
$
labels
[
'
MB
'
]
=
'
MB
'
;
$
labels
[
'
GB
'
]
=
'
GB
'
;
// character sets
$
labels
[
'
unicode
'
]
=
'
Unicode
'
;
$
labels
[
'
english
'
]
=
'Αγγλικά'
;
$
labels
[
'
westerneuropean
'
]
=
'Δυτικής
Ευρώπης'
;
$
labels
[
'
easterneuropean
'
]
=
'Ανατολικής
Ευρώπης'
;
$
labels
[
'
southeasterneuropean
'
]
=
'Νοτιο
-
Ανατολικής
Ευρώπης'
;
$
labels
[
'
baltic
'
]
=
'Βαλτικής'
;
$
labels
[
'
cyrillic
'
]
=
'Κυριλλικά'
;
$
labels
[
'
arabic
'
]
=
'Αραβικά'
;
$
labels
[
'
greek
'
]
=
'Ελληνικά'
;
$
labels
[
'
hebrew
'
]
=
'Εβραϊκά'
;
$
labels
[
'
turkish
'
]
=
'Τουρκικά'
;
$
labels
[
'
nordic
'
]
=
'Σκανδιναβικά'
;
$
labels
[
'
thai
'
]
=
'Ταϊλανδέζικα'
;
$
labels
[
'
celtic
'
]
=
'Κελτικά'
;
$
labels
[
'
vietnamese
'
]
=
'Βιετναμέζικα'
;
$
labels
[
'
japanese
'
]
=
'Ιαπωνικά'
;
$
labels
[
'
korean
'
]
=
'Κορεατικά'
;
$
labels
[
'
chinese
'
]
=
'Κινεζικά'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, Apr 24, 10:13 AM (2 d, 21 h ago)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
18778929
Default Alt Text
labels.inc (29 KB)
Attached To
Mode
R113 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline