Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F120834724
ko_KR.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Authored By
Unknown
Size
9 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
ko_KR.inc
View Options
<
?
php
/**
* Localizations for Kolab Calendar plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/calendar/
*/
$
labels
[
'
default_view
'
]
=
'기본
보기'
;
$
labels
[
'
time_format
'
]
=
'시간표시
형식'
;
$
labels
[
'
timeslots
'
]
=
'시간당
슬롯'
;
$
labels
[
'
first_day
'
]
=
'첫번째
평일'
;
$
labels
[
'
first_hour
'
]
=
'표시시작
시각'
;
$
labels
[
'
workinghours
'
]
=
'근무시간'
;
$
labels
[
'
add_category
'
]
=
'카테고리
추가'
;
$
labels
[
'
remove_category
'
]
=
'카테고리
삭제'
;
$
labels
[
'
defaultcalendar
'
]
=
'새
일정
추가'
;
$
labels
[
'
eventcoloring
'
]
=
'일정
색상'
;
$
labels
[
'
coloringmode0
'
]
=
'일정에
따라'
;
$
labels
[
'
coloringmode1
'
]
=
'카테고리에
따라'
;
$
labels
[
'
afternothing
'
]
=
'그대로
둠'
;
$
labels
[
'
aftertrash
'
]
=
'휴지통에
버림'
;
$
labels
[
'
afterdelete
'
]
=
'메세지
삭제'
;
$
labels
[
'
afterflagdeleted
'
]
=
'삭제로
표시'
;
$
labels
[
'
aftermoveto
'
]
=
'이동'
;
$
labels
[
'
itipoptions
'
]
=
'일정에
초대'
;
$
labels
[
'
calendar
'
]
=
'캘린더'
;
$
labels
[
'
calendars
'
]
=
'캘린더'
;
$
labels
[
'
category
'
]
=
'카테고리'
;
$
labels
[
'
categories
'
]
=
'카테고리'
;
$
labels
[
'
createcalendar
'
]
=
'새
캘린더
추가'
;
$
labels
[
'
editcalendar
'
]
=
'캘린더
설정'
;
$
labels
[
'
name
'
]
=
'이름'
;
$
labels
[
'
color
'
]
=
'색상'
;
$
labels
[
'
day
'
]
=
'일'
;
$
labels
[
'
week
'
]
=
'주'
;
$
labels
[
'
month
'
]
=
'월'
;
$
labels
[
'
agenda
'
]
=
'일정목록'
;
$
labels
[
'
new
'
]
=
'신규'
;
$
labels
[
'
new_event
'
]
=
'새
일정'
;
$
labels
[
'
edit_event
'
]
=
'일정
수정'
;
$
labels
[
'
edit
'
]
=
'수정'
;
$
labels
[
'
save
'
]
=
'저장'
;
$
labels
[
'
removelist
'
]
=
'목록에서
삭제'
;
$
labels
[
'
cancel
'
]
=
'취소'
;
$
labels
[
'
select
'
]
=
'선택'
;
$
labels
[
'
print
'
]
=
'인쇄'
;
$
labels
[
'
printtitle
'
]
=
'캘린더
인쇄'
;
$
labels
[
'
title
'
]
=
'요약'
;
$
labels
[
'
description
'
]
=
'설명'
;
$
labels
[
'
all
-
day
'
]
=
'종일'
;
$
labels
[
'
export
'
]
=
'내보내기'
;
$
labels
[
'
exporttitle
'
]
=
'
iCalendar로
내보내기'
;
$
labels
[
'
exportattachments
'
]
=
'첨부됨'
;
$
labels
[
'
location
'
]
=
'위치'
;
$
labels
[
'
url
'
]
=
'
URL
'
;
$
labels
[
'
date
'
]
=
'날짜'
;
$
labels
[
'
start
'
]
=
'시작'
;
$
labels
[
'
starttime
'
]
=
'시작
시간'
;
$
labels
[
'
end
'
]
=
'종료'
;
$
labels
[
'
endtime
'
]
=
'종료
시간'
;
$
labels
[
'
repeat
'
]
=
'반복'
;
$
labels
[
'
selectdate
'
]
=
'날짜
선택'
;
$
labels
[
'
free
'
]
=
'한가함'
;
$
labels
[
'
busy
'
]
=
'바쁨'
;
$
labels
[
'
outofoffice
'
]
=
'부재중'
;
$
labels
[
'
tentative
'
]
=
'임시'
;
$
labels
[
'
mystatus
'
]
=
'내
상태'
;
$
labels
[
'
status
'
]
=
'상태'
;
$
labels
[
'
status
-
confirmed
'
]
=
'확인됨'
;
$
labels
[
'
status
-
cancelled
'
]
=
'취소됨'
;
$
labels
[
'
status
-
tentative
'
]
=
'임시'
;
$
labels
[
'
priority
'
]
=
'우선순위'
;
$
labels
[
'
sensitivity
'
]
=
'프라이버시'
;
$
labels
[
'
public
'
]
=
'공개'
;
$
labels
[
'
private
'
]
=
'비공개'
;
$
labels
[
'
confidential
'
]
=
'비밀'
;
$
labels
[
'
links
'
]
=
'참조'
;
$
labels
[
'
alarms
'
]
=
'알림'
;
$
labels
[
'
comment
'
]
=
'코멘트'
;
$
labels
[
'
created
'
]
=
'작성됨'
;
$
labels
[
'
changed
'
]
=
'마지막으로
수정됨'
;
$
labels
[
'
unknown
'
]
=
'알
수
없는'
;
$
labels
[
'
eventoptions
'
]
=
'옵션'
;
$
labels
[
'
generated
'
]
=
'생성된'
;
$
labels
[
'
eventhistory
'
]
=
'이력'
;
$
labels
[
'
printdescriptions
'
]
=
'내용
출력'
;
$
labels
[
'
searchearlierdates
'
]
=
'이전
일정
검색'
;
$
labels
[
'
searchlaterdates
'
]
=
'이후
일정
검색'
;
$
labels
[
'
andnmore
'
]
=
'$
nr
더...'
;
$
labels
[
'
createfrommail
'
]
=
'일정으로
저장'
;
$
labels
[
'
importevents
'
]
=
'일정
가져오기'
;
$
labels
[
'
onemonthback
'
]
=
'한달
전'
;
$
labels
[
'
nmonthsback
'
]
=
'$
nr개월
전'
;
$
labels
[
'
showurl
'
]
=
'캘린더
URL
보이기'
;
$
labels
[
'
findcalendars
'
]
=
'캘린더
검색'
;
$
labels
[
'
calsearchresults
'
]
=
'가능한
캘린더'
;
$
labels
[
'
nocalendarsfound
'
]
=
'캘린더
없음'
;
$
labels
[
'
nrcalendarsfound
'
]
=
'$
nr개의
캘린더
검색됨'
;
$
labels
[
'
quickview
'
]
=
'이
캘린더만
보기'
;
$
labels
[
'
invitationspending
'
]
=
'보류중인
초대장'
;
$
labels
[
'
invitationsdeclined
'
]
=
'거절된
초대장'
;
$
labels
[
'
changepartstat
'
]
=
'참가상태
변경'
;
$
labels
[
'
rsvpcomment
'
]
=
'초대
문구'
;
$
labels
[
'
listrange
'
]
=
'표시
범위'
;
$
labels
[
'
listsections
'
]
=
'분류
:'
;
$
labels
[
'
smartsections
'
]
=
'스마트
선택'
;
$
labels
[
'
until
'
]
=
'까지'
;
$
labels
[
'
today
'
]
=
'오늘'
;
$
labels
[
'
tomorrow
'
]
=
'내일'
;
$
labels
[
'
thisweek
'
]
=
'이번
주'
;
$
labels
[
'
nextweek
'
]
=
'다음
주'
;
$
labels
[
'
prevweek
'
]
=
'지난
주'
;
$
labels
[
'
thismonth
'
]
=
'이번
달'
;
$
labels
[
'
nextmonth
'
]
=
'다음
달'
;
$
labels
[
'
weekofyear
'
]
=
'주'
;
$
labels
[
'
pastevents
'
]
=
'과거'
;
$
labels
[
'
futureevents
'
]
=
'미래'
;
$
labels
[
'
showalarms
'
]
=
'알림
보이기'
;
$
labels
[
'
defaultalarmtype
'
]
=
'기본
알림
설정'
;
$
labels
[
'
defaultalarmoffset
'
]
=
'기본
알림
시간'
;
$
labels
[
'
attendee
'
]
=
'참가자'
;
$
labels
[
'
availability
'
]
=
'가능'
;
$
labels
[
'
confirmstate
'
]
=
'상태'
;
$
labels
[
'
addattendee
'
]
=
'참가자
추가'
;
$
labels
[
'
roleorganizer
'
]
=
'주최자'
;
$
labels
[
'
rolerequired
'
]
=
'필수'
;
$
labels
[
'
roleoptional
'
]
=
'선택'
;
$
labels
[
'
rolechair
'
]
=
'좌석'
;
$
labels
[
'
rolenonparticipant
'
]
=
'불참'
;
$
labels
[
'
cutypeindividual
'
]
=
'개인'
;
$
labels
[
'
cutypegroup
'
]
=
'그룹'
;
$
labels
[
'
cutyperesource
'
]
=
'자원'
;
$
labels
[
'
availfree
'
]
=
'한가함'
;
$
labels
[
'
availbusy
'
]
=
'바쁨'
;
$
labels
[
'
availunknown
'
]
=
'알
수
없는'
;
$
labels
[
'
availtentative
'
]
=
'임시'
;
$
labels
[
'
availoutofoffice
'
]
=
'부재중'
;
$
labels
[
'
scheduletime
'
]
=
'가능여부
확인'
;
$
labels
[
'
sendinvitations
'
]
=
'초대장
보내기'
;
$
labels
[
'
sendnotifications
'
]
=
'변경
사항을
참가자에게
알림'
;
$
labels
[
'
sendcancellation
'
]
=
'일정
취소에
대해
참가자에게
알림'
;
$
labels
[
'
onlyworkinghours
'
]
=
'근무시간내
가능여부
확인'
;
$
labels
[
'
prevslot
'
]
=
'이전
슬롯'
;
$
labels
[
'
nextslot
'
]
=
'다음
슬롯'
;
$
labels
[
'
noslotfound
'
]
=
'여유
시간
슬롯을
찾을
수
없습니다.'
;
$
labels
[
'
invitationsubject
'
]
=
'
"$title"
에
초대되었습니다'
;
$
labels
[
'
invitationattendlinks
'
]
=
"당신과 관련된 이벤트가 업데이트되었습니다"
;
$
labels
[
'
itipobjectnotfound
'
]
=
'이
메시지와
관련된
일정을
캘린더에서
찾을
수
없습니다.'
;
$
labels
[
'
itipdeclineevent
'
]
=
'이
일정에
초대를
거절할까요?'
;
$
labels
[
'
declinedeleteconfirm
'
]
=
'당신이
당신의
달력에서
이벤트를
사퇴
삭제
하시겠습니까?'
;
$
labels
[
'
itipcommenttitle
'
]
=
'이
댓글은
참가자들에게
보낸
초대장
/
알림
메시지에
첨부됩니다'
;
$
labels
[
'
notanattendee
'
]
=
'당신은
이
일정의
참여자
목록에
없습니다'
;
$
labels
[
'
eventcancelled
'
]
=
'일정이
취소되었습니다'
;
$
labels
[
'
savetocalendar
'
]
=
'캘린더에
저장'
;
$
labels
[
'
openpreview
'
]
=
'캘린더
검토'
;
$
labels
[
'
noearlierevents
'
]
=
'이전
일정이
없습니다'
;
$
labels
[
'
nolaterevents
'
]
=
'이후
일정이
없습니다'
;
$
labels
[
'
resource
'
]
=
'자원'
;
$
labels
[
'
tabsummary
'
]
=
'요약'
;
$
labels
[
'
tabrecurrence
'
]
=
'반복'
;
$
labels
[
'
tabattendees
'
]
=
'참가자'
;
$
labels
[
'
deleteobjectconfirm
'
]
=
'이
일정을
정말
삭제
하시겠습니까?'
;
$
labels
[
'
deleteventconfirm
'
]
=
'이
일정을
정말
삭제
하시겠습니까?'
;
$
labels
[
'
deletecalendarconfirm
'
]
=
'이
캘린더와
포함된
모든
일정을
정말
삭제하겠습니까?'
;
$
labels
[
'
deletecalendarconfirmrecursive
'
]
=
'이
캘린더와
포함된
모든
일정
및
하위
캘린더를
정말
삭제하겠습니까?'
;
$
labels
[
'
savingdata
'
]
=
'자료
저장중...'
;
$
labels
[
'
errorsaving
'
]
=
'변경내역을
저장하지
못하였습니다.'
;
$
labels
[
'
operationfailed
'
]
=
'요청한
작업을
실패하였습니다.'
;
$
labels
[
'
invalideventdates
'
]
=
'잘못된
날짜가
입력되었습니다!
입력값을
확인하십시오.'
;
$
labels
[
'
invalidcalendarproperties
'
]
=
'잘못된
달력
속성입니다!
올바른
이름을
설정하십시오.'
;
$
labels
[
'
searchnoresults
'
]
=
'선택한
달력에는
아무런
일정도
없습니다.'
;
$
labels
[
'
successremoval
'
]
=
'일정이
정상적으로
삭제되었습니다.'
;
$
labels
[
'
successrestore
'
]
=
'일정이
정상적으로
복구되었습니다.'
;
$
labels
[
'
errornotifying
'
]
=
'일정
참가자에게
알림을
보낼
수
없습니다.'
;
$
labels
[
'
errorimportingevent
'
]
=
'일정을
가지오지
못하였습니다.'
;
$
labels
[
'
importwarningexists
'
]
=
'캘린더에
이미
동일한
일정이
존재합니다.'
;
$
labels
[
'
newerversionexists
'
]
=
'최근에
수정한
내용이
이미
저장되어
있습니다.
작업이
취소되었습니다.'
;
$
labels
[
'
nowritecalendarfound
'
]
=
'일정을
저장할
캘린더가
없습니다'
;
$
labels
[
'
itipinvalidrequest
'
]
=
'이
초대장은
더이상
유효하지
않습니다'
;
$
labels
[
'
importnone
'
]
=
'가져올
일정이
없습니다'
;
$
labels
[
'
importerror
'
]
=
'가져오는
도중
오류가
발생했습니다'
;
$
labels
[
'
aclnorights
'
]
=
'이
캘린더에
대한
관리권한이
없습니다.'
;
$
labels
[
'
changeeventconfirm
'
]
=
'일정
변경'
;
$
labels
[
'
removeeventconfirm
'
]
=
'일정
삭제'
;
$
labels
[
'
currentevent
'
]
=
'현재'
;
$
labels
[
'
futurevents
'
]
=
'미래'
;
$
labels
[
'
allevents
'
]
=
'전체'
;
$
labels
[
'
saveasnew
'
]
=
'새로
저장'
;
$
labels
[
'
birthdays
'
]
=
'생일'
;
$
labels
[
'
birthdayscalendar
'
]
=
'생일
캘린더'
;
$
labels
[
'
displaybirthdayscalendar
'
]
=
'생일
캘린더
표시'
;
$
labels
[
'
birthdayscalendarsources
'
]
=
'주소록에서'
;
$
labels
[
'
birthdayeventtitle
'
]
=
'$
name의
생일'
;
$
labels
[
'
birthdayage
'
]
=
'$
age세
'
;
$
labels
[
'
objectnotfound
'
]
=
'일정
데이터를
읽지
못하였습니다'
;
$
labels
[
'
objectrestoreerror
'
]
=
'이전
버전으로
복구하지
못하였습니다'
;
$
labels
[
'
arialabelcalendarview
'
]
=
'캘린더
보기'
;
$
labels
[
'
arialabelsearchform
'
]
=
'일정
검색
폼'
;
$
labels
[
'
arialabelquicksearchbox
'
]
=
'일정
검색
항목'
;
$
labels
[
'
arialabelcalsearchform
'
]
=
'캘린더
검색
폼'
;
?
>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Fri, Apr 24, 1:07 PM (6 d, 6 h ago)
Storage Engine
local-disk
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
ef/ce/ef36dd494530d50e39bf23add92d
Default Alt Text
ko_KR.inc (9 KB)
Attached To
Mode
rRPK roundcubemail-plugins-kolab
Attached
Detach File
Event Timeline