Page Menu
Home
Phorge
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F117750942
id_ID.inc
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Flag For Later
Award Token
Authored By
Unknown
Size
7 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
id_ID.inc
View Options
<
?
php
/**
+-----------------------------------------------------------------------+
| Localization file of the Roundcube Webmail Enigma plugin |
| |
| Copyright (C) The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/roundcube/roundcube-webmail/plugin-enigma/
*/
$
labels
[
'
encryption
'
]
=
'
Enkripsi
'
;
$
labels
[
'
enigmacerts
'
]
=
'
Sertifikat
S
/
MIME
'
;
$
labels
[
'
enigmakeys
'
]
=
'
Kunci
PGP
'
;
$
labels
[
'
keysfromto
'
]
=
'
Kunci
$
from
sampai
$
to
dari
$
count
'
;
$
labels
[
'
keyname
'
]
=
'
Nama
'
;
$
labels
[
'
keyid
'
]
=
'
ID
Kunci
'
;
$
labels
[
'
keyuserid
'
]
=
'
ID
Pengguna
'
;
$
labels
[
'
keytype
'
]
=
'
Tipe
kunci
'
;
$
labels
[
'
fingerprint
'
]
=
'
Sidik
jari
'
;
$
labels
[
'
subkeys
'
]
=
'
Subkunci
'
;
$
labels
[
'
keyprops
'
]
=
'
Properti
untuk
kunci
'
;
$
labels
[
'
basicinfo
'
]
=
'
Informasi
dasar
'
;
$
labels
[
'
userids
'
]
=
'
Pengguna
Tambahan
'
;
$
labels
[
'
typepublickey
'
]
=
'
kunci
publik
'
;
$
labels
[
'
typekeypair
'
]
=
'
kunci
pasangan
'
;
$
labels
[
'
keyattfound
'
]
=
'
Pesan
ini
memuat
kunci
PGP
yang
dilampirkan
.'
;
$
labels
[
'
keyattimport
'
]
=
'
Impor
kunci
'
;
$
labels
[
'
typesign
'
]
=
'
Tandatangani
'
;
$
labels
[
'
typeencrypt
'
]
=
'
Enkripsi
'
;
$
labels
[
'
typecert
'
]
=
'
Sertifikasikan
'
;
$
labels
[
'
typeauth
'
]
=
'
Otentifikasi
'
;
$
labels
[
'
subkeyid
'
]
=
'
ID
'
;
$
labels
[
'
subkeyalgo
'
]
=
'
Algoritma
'
;
$
labels
[
'
subkeycreated
'
]
=
'
Dibuat
'
;
$
labels
[
'
subkeyexpires
'
]
=
'
Kedaluarsa
'
;
$
labels
[
'
subkeyusage
'
]
=
'
Penggunaan
'
;
$
labels
[
'
expiresnever
'
]
=
'
tidak
pernah
'
;
$
labels
[
'
unknown
'
]
=
'
tak
diketahui
'
;
$
labels
[
'
uservalid
'
]
=
'
Valid
'
;
$
labels
[
'
userid
'
]
=
'
ID
'
;
$
labels
[
'
valid
'
]
=
'
valid
'
;
$
labels
[
'
supportencryption
'
]
=
'
Fungsikan
enkripsi
dan
penandatanganan
pesan
'
;
$
labels
[
'
supportsignatures
'
]
=
'
Fungsikan
verifikasi
tanda
tangan
pesan
'
;
$
labels
[
'
supportdecryption
'
]
=
'
Fungsikan
dekripsi
pesan
'
;
$
labels
[
'
signdefault
'
]
=
'
Tandatangani
semua
pesan
secara
baku
'
;
$
labels
[
'
encryptdefault
'
]
=
'
Enkripsikan
semua
pesan
secara
baku
'
;
$
labels
[
'
attachpubkeydefault
'
]
=
'
Lampirkan
kunci
PGP
publik
saya
secara
baku
'
;
$
labels
[
'
passwordtime
'
]
=
'
Simpan
kata
sandi
kunci
rahasia
selama
'
;
$
labels
[
'
nminutes
'
]
=
'$
m
menit
'
;
$
labels
[
'
wholesession
'
]
=
'
seluruh
sesi
'
;
$
labels
[
'
createkeys
'
]
=
'
Buat
pasangan
kunci
baru
'
;
$
labels
[
'
importkeys
'
]
=
'
Impor
kunci
'
;
$
labels
[
'
exportkeys
'
]
=
'
Ekspor
kunci
'
;
$
labels
[
'
keyactions
'
]
=
'
Aksi
kunci
...'
;
$
labels
[
'
keyremove
'
]
=
'
Hapus
'
;
$
labels
[
'
keydisable
'
]
=
'
Nonaktifkan
'
;
$
labels
[
'
keyrevoke
'
]
=
'
Cabut
'
;
$
labels
[
'
keysend
'
]
=
'
Kirim
kunci
publik
dalam
pesan
'
;
$
labels
[
'
keychpass
'
]
=
'
Ubah
kata
sandi
'
;
$
labels
[
'
newkeyident
'
]
=
'
Identitas
'
;
$
labels
[
'
newkeypass
'
]
=
'
Password
'
;
$
labels
[
'
newkeypassconfirm
'
]
=
'
Konfirmasi
password
/
kata
kunci
'
;
$
labels
[
'
newkeytype
'
]
=
'
Tipe
kunci
'
;
$
labels
[
'
keygenerating
'
]
=
'
Membuat
kunci
...'
;
$
labels
[
'
encryptionoptions
'
]
=
'
Opsi
enkripsi
...'
;
$
labels
[
'
encryptmsg
'
]
=
'
Enkripsikan
pesan
ini
'
;
$
labels
[
'
signmsg
'
]
=
'
Tandatantani
pesan
ini
'
;
$
labels
[
'
sendunencrypted
'
]
=
'
Kirim
dengan
tidak
di
enskripsi
'
;
$
labels
[
'
enterkeypasstitle
'
]
=
'
Masukkan
frasa
sandi
kunci
'
;
$
labels
[
'
enterkeypass
'
]
=
'
Frasa
sandi
diperlukan
untuk
membuka
kunci
rahasia
(
$
keyid
)
untuk
pengguna
:
$
user
.'
;
$
labels
[
'
attachpubkeymsg
'
]
=
'
Lampirkan
kunci
publik
saya
'
;
$
labels
[
'
keyexportprompt
'
]
=
'
Apakah
Anda
ingin
menyertakan
kunci
rahasia
dalam
berkas
kunci
OpenPGP
yang
disimpan
?'
;
$
labels
[
'
onlypubkeys
'
]
=
'
Ekspor
Kunci
Publik
Saja
'
;
$
labels
[
'
withprivkeys
'
]
=
'
Ekspor
Kunci
Rahasia
'
;
$
labels
[
'
findkey
'
]
=
'
Cari
pada
server
kunci
'
;
$
labels
[
'
keyimportlabel
'
]
=
'
Impor
dari
berkas
'
;
$
labels
[
'
keyimportsearchlabel
'
]
=
'
Cari
pada
server
kunci
'
;
$
labels
[
'
arialabelkeyexportoptions
'
]
=
'
Opsi
ekspor
kunci
'
;
$
messages
[
'
sigvalid
'
]
=
'
Tanda
tangan
terverifikasi
dari
$
sender
.'
;
$
messages
[
'
sigvalidpartial
'
]
=
'
Tanda
tangan
terverifikasi
dari
$
sender
,
tapi
sebagian
pesan
tidak
ditandatangani
.'
;
$
messages
[
'
siginvalid
'
]
=
'
Tanda
tangan
tak
valid
dari
$
sender
.'
;
$
messages
[
'
sigunverified
'
]
=
'
Tanda
tangan
tak
terverifikasi
.
Sertifikat
tak
terverifikasi
.
ID
sertifikat
:
$
keyid
.'
;
$
messages
[
'
signokey
'
]
=
'
Tanda
tangan
tak
terverifikasi
.
Kunci
publik
tak
ditemukan
.
ID
kunci
:
$
keyid
.'
;
$
messages
[
'
sigerror
'
]
=
'
Tanda
tangan
tak
terverifikasi
.
Kesalahan
internal
.'
;
$
messages
[
'
decryptok
'
]
=
'
Pesan
didekripsi
.'
;
$
messages
[
'
decrypterror
'
]
=
'
Dekripsi
gagal
.'
;
$
messages
[
'
decryptnokey
'
]
=
'
Dekripsi
gagal
.
Kunci
privat
tak
ditemukan
.
ID
kunci
:
$
keyid
.'
;
$
messages
[
'
decryptbadpass
'
]
=
'
Dekripsi
gagal
.
Kata
sandi
tidak
valid
.'
;
$
messages
[
'
decryptnopass
'
]
=
'
Dekripsi
gagal
.
Kata
sandi
kunci
diperlukan
.'
;
$
messages
[
'
decryptpartial
'
]
=
'
Pesan
didekripsi
,
tapi
sebagian
isi
tidak
dienkripsi
.'
;
$
messages
[
'
signerror
'
]
=
'
Penandatanganan
gagal
.'
;
$
messages
[
'
signnokey
'
]
=
'
Penandatanganan
gagal
.
Kunci
privat
tak
ditemukan
.'
;
$
messages
[
'
signbadpass
'
]
=
'
Penandatanganan
gagal
.
Kata
sandi
tidak
valid
.'
;
$
messages
[
'
signnopass
'
]
=
'
Penandatanganan
gagal
.
Kata
sandi
kunci
diperlukan
.'
;
$
messages
[
'
encrypterror
'
]
=
'
Enkripsi
gagal
.'
;
$
messages
[
'
encryptnokey
'
]
=
'
Enkripsi
gagal
.
Kunci
publik
tak
ditemukan
untuk
$
email
.'
;
$
messages
[
'
nokeysfound
'
]
=
'
Tidak
ada
kunci
yang
ditemukan
'
;
$
messages
[
'
keynotfound
'
]
=
'
Kunci
tidak
ditemukan
!'
;
$
messages
[
'
keyopenerror
'
]
=
'
Tidak
bisa
memperoleh
informasi
kunci
!
Kesalahan
internal
.'
;
$
messages
[
'
keylisterror
'
]
=
'
Tidak
bisa
membuat
daftar
kunci
!
Kesalahan
internal
.'
;
$
messages
[
'
keysimportfailed
'
]
=
'
Tidak
bisa
mengimpor
kunci
!
Kesalahan
internal
.'
;
$
messages
[
'
keysimportsuccess
'
]
=
'
Kunci
sukses
diimpor
.
Diimpor
:
$
new
,
tidak
berubah
:
$
old
.'
;
$
messages
[
'
keyremoving
'
]
=
'
Menghapus
kunci
...'
;
$
messages
[
'
keyremoveconfirm
'
]
=
'
Anda
yakin
hendak
menghapus
kunci
yang
dipilih
?'
;
$
messages
[
'
keyremovesuccess
'
]
=
'
Kunci
sukses
dihapus
'
;
$
messages
[
'
keyremoveerror
'
]
=
'
Tidak
bisa
menghapus
kunci
yang
dipilih
.'
;
$
messages
[
'
keyimporttext
'
]
=
'
Anda
bisa
mengimpor
kunci
privat
dan
publik
atau
tanda
tangan
pencabutan
dalam
format
ASCII
-
Armor
.'
;
$
messages
[
'
keyimportsearchtext
'
]
=
'
Anda
dapat
mencari
kunci
publik
berdasarkan
identifier
kunci
,
nama
pengguna
,
atau
alamat
surel
,
lalu
secara
langsung
mengimpor
mereka
.'
;
$
messages
[
'
formerror
'
]
=
'
Harap
isi
formulir
.
Semua
ruas
diperlukan
!'
;
$
messages
[
'
passwordsdiffer
'
]
=
'
Kata
sandi
tidak
cocok
!'
;
$
messages
[
'
keygenerateerror
'
]
=
'
Gagal
membuat
suatu
pasangan
kunci
'
;
$
messages
[
'
keygeneratesuccess
'
]
=
'
Suatu
pasangan
kunci
dibuat
dan
sukses
diimpor
.'
;
$
messages
[
'
keygennosupport
'
]
=
'
Peramban
web
Anda
tidak
mendukung
kriptografi
.
Tidak
bisa
membuat
suatu
pasangan
kunci
!'
;
$
messages
[
'
noidentselected
'
]
=
'
Anda
mesti
memilih
paling
tidak
satu
identitas
untuk
kunci
!'
;
$
messages
[
'
nonameident
'
]
=
'
Identitas
mesti
mengandung
nama
pengguna
!'
;
$
labels
[
'
newkeysize
'
]
=
'
Ukuran
kunci
'
;
$
labels
[
'
key2048
'
]
=
'
2048
bit
-
baku
'
;
$
labels
[
'
key4096
'
]
=
'
4096
bit
-
lebih
aman
'
;
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/x-php
Expires
Sat, Apr 4, 2:44 AM (4 d, 13 h ago)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
18800094
Default Alt Text
id_ID.inc (7 KB)
Attached To
Mode
R113 roundcubemail
Attached
Detach File
Event Timeline